ОБЩЕНИЕ КАК ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ

<

060814 1644 1 ОБЩЕНИЕ КАК ПСИХОЛОГО ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯВ последние десятилетия минувшего столетия, заключительного века в ушедшем тысячелетии, проблема общения была «логическим центром» психологической науки. Исследование этой проблемы открыло возможности более глубокого анализа психологических закономерностей и механизмов регуляции поведения человека, формирования его внутреннего мира, показало социальную обусловленность психики и образа жизни индивида.

Концептуальные основы разработки проблемы общения связаны с трудами В. М. Бехтерева, Л. С. Выготского, С. Л. Рубинштейна, А. И. Леонтьева, Б. Г. Ананьева, М. М. Бахтина, В. Н. Мясищева и других отечественных психологов, которые рассматривали общение как важное условие психического развития человека, его социализации и индивидуализации, формирования личности.

Психологический анализ общения раскрывает механизмы его осуществления. Общение выдвигается как важнейшая социальная потребность, без реализации которой замедляется, а иногда и прекращается формирование личности.

Психологи относят потребность в общении к числу важнейших условий формирования личности. В связи с этим потребность в общении рассматривается как следствие взаимодействия личности и социокультурной среды, причем последняя служит одновременно и источником формирования данной потребности.

Поскольку человек существо социальное, он постоянно испытывает потребность в общении с другими людьми, что определяет потенциальную непрерывность общения как необходимого условия жизнедеятельности.

Эмпирические данные свидетельствуют о том, что уже с первых месяцев жизни у ребенка возникает потребность в других людях, которая постепенно развивается и преобразуется — от потребности в эмоциональном контакте к потребности в глубоко личностном общении и сотрудничестве со взрослыми. В то же время и способы удовлетворения этой базовой потребности у каждого человека носят индивидуальный характер и определяются как личностными особенностями субъектов общения, условиями и обстоятельствами их развития, так и социальными факторами.

Само общение, его внутренняя динамика и закономерности развития выступают специальным предметом многих исследований.

Итак, исходным концептуальным основанием психологического исследования общения является его рассмотрение как самостоятельной и специфической сферы индивидуального бытия человека, диалектически связанной с другими сферами его жизнедеятельности, как процесса межличностного взаимодействия индивидов, условия возникновения и развития социально-психологических явлений.

Бесценный вклад в развитие проблемы общения внес основоположник отечественной культурно-исторической психологии — Л. С. Выготский. Понимание механизмов преобразования общения в сознание личности открывается при исследовании Л. С. Выготским проблем мышления и речи. Культурно-исторический смысл трансформации общения как аспекта культуры в сознание личности, раскрывающийся в исследованиях Л. С. Выготского, удивительно точно передаёт В. С. Библер: «Процесс погружения социальных связей в глубь сознания (о котором говорит Выготский, анализируя формирование внутренней речи) есть — в логическом плане — процесс превращения развернутых и относительно самостоятельных «образов культуры», её готовых феноменов и культуру мышления, динамическую и расправленную, конденсированную в «точке» личности. Объективно развитая культура… оказывается обращенной и будущее формой творчества новых, еще не существующих, но только возможных «образов культуры»… Социальные связи не только погружаются во внутреннюю речь, они в ней коренным образом преобразуются, получают новый (еще не реализованный) смысл, новое направление во внешнюю деятельность…».

Итак, культурно-историческая психология побуждает нас в поисках механизмов преобразования общения в индивидуальный мир личности и порождения в процессе развития личности мира общения обратиться к проблемам языкознания. И это не случайно: человеческий резонанс исторической и культурной эволюции сконцентрирован прежде всего в языке того или иного народа, в его особенностях общения.

В самом общем смысле язык определяется как система знаков, служащая средством человеческого общения, мышления и выражения. С помощью языка осуществляется познание мира, в языке объективируется самосознание личности. Язык является специфическим социальным средством хранения и передачи информации, а также управления человеческим поведением. Язык — средство передачи социального опыта, культурных норм и традиции. Через язык осуществляется преёмственность различных поколений и исторических эпох.

История языка неотделима, от истории народа Первоначальные родоплеменные языки по мере слияния племен и образования народностей трансформировались в язык народностей, а в дальнейшем, с образованием наций, — в язык наций.

Звуковой язык совместно с языком тела составляет естественную систему знаков в отличие от искусственных языков, специально создаваемых в науке (например, в логике, математике, искусстве и т.п.).

Язык всегда играл важную знаковую роль, указывая на уровень жизни и развитии народа. Так, от употребления некоторых слов благородное сословие воздерживалось, ибо они считались знаками низкого социального положения. Такая же судьба постигла и язык тела. Индустриальная система побудила человека к большей дисциплине в выражении своих чувств. В Европе, начиная с XVI в., прививается чувство стыда по отношению к телесным контактам. И если в среде крестьянства и городского плебса язык телодвижений использовался для выражения подавленных импульсов, то в привилегированных сословиях формировались привычки подавлять невербальные эмоциональные проявления, что впоследствии распространилось на общество в целом. Так бюрократическое государство оказывало давление на индивидуальное поведение человека. В XX в. это стало причиной проблем в общении и многих психосоматических заболеваний.

Психологам известен феномен «непрозрачности», характерный для любой социальной реальности: общество пытается «маскироваться». Оказывается, что «замести следы» для себя самого и для внешнего мира важно для выживания как отдельного человека, так и для человечества в
целом. Поэтому специалисты знают: открытые заявления общества о себе не всегда отражают истину. То же явление известно и в психотерапии: подлинная проблема человека часто лежит отнюдь не там, где человек её ищет. Эта важная особенность человеческого поведения зафиксирована в языке: в феномене поверхностной и глубинной языковой структуры.

Формирование культуры и общественного сознания — от зарождения идей до их общественного утверждения — происходит через социальную коммуникацию.

Уточним смысл понятия коммуникация, латинский корень которого означает «совместный, общий, объединяющий, взаимный, обоюдный, предполагающий обмен знаниями и ценностями». Сегодня во многих психологических, социологических и философских работах коммуникация рассматривается как фактор совместной деятельности людей, предполагающий активность его участников. При этом ученые принимают во внимание достижения семиотики и лингвистики, занимающихся анализом коммуникации.

В современной психологии общение часто рассматривается как синоним понятия взаимодействие, которое используется для характеристики всего многообразия природных и социальных явлении. Согласно словарю С.И. Ожегова, взаимодействие — это взаимная (т.е. обоюдная, касающаяся обеих сторон) связь двух явлений. В философском словаре взаимодействие трактуется как «процесс взаимного влияния», «всякая связь и отношение между материальными объектами и явлениями».

Взаимодействие определяется как «процесс непосредственного или опосредованного воздействия субъектов друг на друга, порождающий их взаимную обусловленность». По выражению В.А. Петровского, «в процессе осуществления деятельности человек объективно вступает в определенную систему взаимосвязей с другими людьми». Таким образом, содержанием любого взаимодействия является связь, обмен (действиями, предметами, информацией и т.д.) и взаимное влияние.

Межличностное взаимодействие — это реально функционирующая связь субъектов, обладающих сознанием и целенаправленной активностью, которая характеризуется их взаимной зависимостью. Понятие «межличностное взаимодействие» объединяет такие частные понятия, как «взаимопонимание», «взаимопомощь» («взаимное содействие»), «сопереживание», «взаимное влияние». Эти составляющие имеют свою противоположность: «взаимное непонимание», «противодействие» или «отсутствие действия», «отсутствие сопереживания, сочувствия, взаимного влияния».

В чем же сущность понятия общения в контексте взаимодействия?

Общение — это процесс установления и развития контактов между людьми, порождаемый их потребностями в совместной деятельности. Общение включает в себя:

обмен информацией между субъектами деятельности, сотрудниками в группах и организациях, а также между группами;

выработку совместной стратегии деятельности, в которую включены субъекты общения;

восприятие и понимание людьми друг друга в процессе решения совместных задач.

Иногда проявляется тенденция к отождествлению понятий «общение», «социальные отношения», «межличностные отношения». Однако эти понятия, будучи взаимосвязанными, не являются тождественными, поскольку имеют свою специфику. Понятие общения имеет более широкий смысл. Общение объективно порождается совместной жизнедеятельностью людей в системах их внешних отношений с социальной средой и внутри групповых межличностных отношении. Социальные отношения — безличностные — проявляются в общении люден не как личностей, а как представителей социальных классов (отношения работодателя и работника), экономических структур (продавец и покупатель товара), иерархических формальных организаций (областные и районные отделы образования) и т. п. Межличностные отношения строятся на основе деловых и эмоциональных оценок, а также предпочтений людьми друг друга.

Таким образом, отношения между людьми, как безличностные, так и межличностные, всегда оплетены в общение и могут быть реализованы только в нем. Вне общения немыслимо человеческое общество. Общение выступает в нем как способ объединения индивидов и вместе с тем как способ их развития в личностном и профессиональном планах. 060814 1644 2 ОБЩЕНИЕ КАК ПСИХОЛОГО ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯОтсюда вытекает существование общения и как реальности общественных отношении, и как реальности отношений межличностных. Общение с необходимостью осуществляется при самых разнообразных человеческих отношениях, т.е. имеет место как при положительных, так и при отрицательных социальных и межличностных отношениях.

Межличностное взаимодействие предполагает совместимость и срабатываемость партнеров, что, в свою очередь, и определяет характер межличностных отношении. Совместимость как удовлетворенность партнеров друг другом и сработанность, проявляющаяся в успешности выполнения совместных задач, свидетельствуют о наличии реального межличностного контакта. Контакт считают промежуточной формой взаимодействия, посредством которой оно может перейти или не перейти в общение.

Понятие «контакт» употребляется в нескольких значениях. «Ком-такт» может означать прикосновение (от лат. contactus, con-tingo —трогать, прикасаться, захватывать, доставать, достигать, иметь отношение с кем-либо). В психологии контактом называют сближение субъектов во времени и пространстве, а также некую меру близости в отношениях. В связи с этим в одних случаях говорят о хорошем и тесном, непосредственном или, наоборот, о слабом, неустойчивом, неустоявшемся, опосредованном контакте; в других случаях — о контакте как о необходимом условии правильного взаимодействия. Наличие контакта, т.е. известной стадии близости, всегда рассматривается как желательная основа эффективного взаимодействия.

В условиях реализации непосредственных влияний людей и их взаимодействия в регуляцию психической деятельности включаются такие механизмы, как подражание, внушение, конформизм. Наивысший уровень взаимосвязанности, имеющий место там, где деятельность одного человека невозможна без деятельности другого, а общение пронизывает все стороны совместной деятельности, характеризуется максимальным уровнем влияния общения на психические проявления индивидов.

Деловое общение — это ситуация, когда целью взаимодействия становится достижение какого-либо четкого соглашения или договоренности. Чаще всего подобное взаимодействие возникает между людьми, не состоящими друг с другом в близких межличностных отношениях (между коллегами, двумя коммерсантами, начальником и подчиненным и т.д.), и статус каждого из партнеров по отношению к другому четко определен. В таких ситуациях важен предмет или повод, приведший к общению, без которого деловая беседа состояться не может.

Воспитательное общение — это ситуации, в которых один из участников целенаправленно воздействует на другого, достаточно четко представлять себе желаемый результат, то есть зная, в чем он хочет убедить собеседника, чему он хочет его научить и т.д. Такие беседы возможны, когда обучающий обладает ситуационно или постоянно авторитетом и знаниями.

Диагностическое общение, цель которого — сформировать определенное представление о собеседнике или получить у него какую-либо информацию (таково общение врача с пациентом и т.п.). Партнеры находятся в различных позициях: один спрашивает, другой — отвечает. Чтобы получить полноценный ответ, спрашивающий должен правильно задавать вопросы, учитывая собственный статус и статус отвечающего, его готовность давать ответы и т.д.

Интимно-личностное общение во многом уникально и специфично. Оно возможно только когда партнеры внутри возникшей ситуации чувствуют себя на равных, одинаково заинтересованы в установлении и поддержании доверительного и глубокого контакта. Чаще всего такое общение возникает между близкими людьми и в значительной степени является результатом предшествующих взаимоотношений.

Общение играет важнейшую роль в жизни человека. Диадическое общение характеризуется рядом весьма специфических особенностей. Прежде всего для него характерно такое взаимодействие собеседников, когда каждый из них находится в поле зрения другого и любая реакция — поза, взгляд, жест могут быть легко замечены и учтены собеседником. Это имеет свои позитивные и негативные стороны. С одной стороны, пристальное наблюдение за партнером дает богатую информацию о нем, использование которой может способствовать более легкому и быстрому установлению взаимопонимания. Но с другой стороны, при таком тесном контакте себя можно ненароком выдать, проявить какое-то чувство или отношение, которое в действительности хотелось бы скрыть, и это может послужить причиной напряженности общения.

2. КУЛЬТУРА ОБЩЕНИЯ КАК ВАЖНЫЙ КОМПОНЕНТ ДЕЛОВЫХ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ

 

Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботиться о здоровье, оказывает людям различные услуги.

Однако культура речи не может быть сведена к перечню запретов и определений «правильно-неправильно». Понятие «культура речи» связано с закономерностями и особенностями функционирования языка, а также с речевой деятельностью во всем ее многообразии. Оно включает в себя и представляемую языковой системой возможность находить для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения новую языковую форму.

Все большее распространение в деловых кругах, особенно в последнее время, получает деловой этикет, отражающий опыт, нравственные представления и вкусы определенных социальных групп.

Деловой этикет предусматривает соблюдение норм поведения и общения. Поскольку общение есть деятельность человека, в котором он участвует, то при общении в первую очередь учитываются особенности речевого этикета. Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения.

Соблюдение этикета способствует повышению как речевой, так и общей культуры общества.

Деловой стиль – это совокупность языковых средств, функция которых – обслуживание сферы официально-деловых отношений, т.е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической деятельности. Таким образом, сфера применения деловой речи может быть в принципе представлена как широкая сеть актуальных официально-деловых ситуаций и как набор соответствующих жанров документов.

Требованием логичности и аргументированности изложения в области синтаксиса деловой речи объясняется обилие сложных конструкций. Имеется в виду большая употребительность сложноподчиненных предложений с союзами, передающими логические отношения (придаточные причины, следствия, условия), продуктивность всякого рода уточнений в тексте (причастные и деепричастные обороты, вставные конструкции), дифференциация смысловых отношений с помощью сложных союзов (типа вследствие того что) и предлогов (типа на предмет чего).

Перечисленные отличительные языковые черты делового стиля (стилистические, лексические, морфологические, синтаксические) органически вписываются в письменную сферу употребления этого стиля, в свойственные ему жанры документации.

Итак, деловая речь есть, по существу, совокупность стандартов письменной речи, необходимых в официально-деловых отношениях. Эти стандарты включают в себя как формы документации (набор, последовательность и расположение реквизитов), так и соответствующие им способы речевого изложения.

В настоящее время текстовые и языковые нормы деловой речи испытывают давление со стороны все шире развивающегося способа составления, хранения и передачи документов при помощи электронно-вычислительной техники.

Одним из результатов этого явилось то, что организационно-распорядительные документы стали регулярно включать в схему документа реквизит – пояснительный «заголовок к тексту». Такой заголовок выступает по существу как аннотация документа в форме предложно-падежной конструкции: предлог О+ название управленческого действия + указание на объект этого действия, типа О рекламации партии новых бланков. При вводе документа в компьютер этот заголовок служит базой для превращения предложно-падежного сочетания (О рекламации) в слово-дескриптор в именительном падеже (Рекламация…).

В последнее время в самой деловой корреспонденции и в документах, публикуемых в прессе, все чаще вместо традиционного восклицательного знака после обращения встречается запятая, подобно тому, как принято в английских текстах. При этом самый текст письма, как и принято в русском делопроизводстве, начинается с абзаца, но не с традиционной прописной буквы, а как в английском, со строчной, например:

1. Глубокоуважаемый Юрий Иванович!

2. Глубокоуважаемый Юрий Иванович, обращаемся к Вам…

Таковы те немногие изменения, которые можно наблюдать в последнее время в регламентации языка официально-деловой документации.

Особенностью официально-делового стиля, резко отличающей его от других разновидностей литературного языка, является, как уже было сказано, письменный характер его реализации; как вы могли убедиться, это во многом предопределяет специфику его синтаксиса.

Между тем внимание исследователей обращает на себя функционирование деловой речи в форме телефонных деловых переговоров. Вопреки распространенному взгляду на телефонный разговор как на «неподготовленный» и «спонтанный», телефонные деловые переговоры принципиально моделируемы, организация и последовательность их поддается планированию.

Официально-деловой стиль представляет собой один из функциональных стилей современного русского литературного языка: набор языковых средств, предназначение которых – обслуживание сферы официально-деловых отношений (деловых отношений между организациями, внутри них, между юридическими и физическими лицами). Деловая речь реализуется в виде письменных документов, построенных по единым для каждой из их жанровых разновидностей правилам. Типы документов различаются спецификой своего содержания (какие официально-деловые ситуации в них отражены), а соответственно и своей формой (набором и схемой размещения реквизитов – содержательных элементов текста документа); объединены они набором языковых средств, традиционно используемых для передачи деловой информации.

Принято различать три подстиля официально-делового стиля: 1) собственно официально-деловой (или канцелярский), 2) юридический («язык законов») и 3) дипломатический

Все эти специфические (и текстовые, и языковые) собственно канцелярские черты официально-делового стиля закреплены в ГОСТах и руководствах, что обеспечивает высокий уровень стандартизации и унификации текстов деловой документации.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. РЕЗУЛЬТАТЫ ИЗУЧЕНИЯ КУЛЬТУРЫ ОБЩЕНИЯ В КОЛЛЕКТИВЕ

 

Тестовая карта оценки культуры общения члена коллектива

(руководителя)

Доброжелательность 

3210123 

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123 

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123 

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123 

Подавление инициативы

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123 

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта

3210123 

Отсутствие педагогического такта

Учет интересов партнеров

3210123 

Отсутствие педагогического такта

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123 

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123 

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123 

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

После заполнения тестовой карты необходимо перевести полученные результаты в баллы по схеме: 3210123

7654321 – баллы

подсчитать общую сумму баллов и разделить на 10, в результате выводится коэффициент культуры общения (высокая культура общения – 6– 7 баллов, средняя – 3– 5 баллов, низкая – 1 – 2 балла).

Для каждого участника эксперимента по результатам тестирования выводится средний коэффициент. Желательно, чтобы каждый участник был протестирован всеми членами коллектива.

В качестве объекта исследования выбрано торговое предприятие «Вавилон». Количество работников – 4 человека (руководитель, главный бухгалтер, два продавца)

 

Тестовая карта оценки культуры общения директора Черемухина И.К.

Оценка со стороны главного бухгалтера Черкасовой П.И.

Доброжелательность

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта 

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

<

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

Количество баллов – 37.

Общий коэффициент культуры общения – 3,7 балла

Культура общения – средняя

 

Тестовая карта оценки культуры общения директора Черемухина И.К.

Оценка со стороны продавца Ремесник С.Ю.

Доброжелательность 

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 53.

Общий коэффициент культуры общения – 5,3 балла

Культура общения – средняя

 

 

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения директора Черемухина И.К.

Оценка со стороны продавца Соболева Ф.Т.

Доброжелательность

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 46.

Общий коэффициент культуры общения – 4,6 балла

Культура общения – средняя

Средний коэффициент – (3,7 + 5,3 + 4,6)/3 = 4,5 балла

Общая оценка уровня общения составляет 4,5 балла

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения главного бухгалтера Черкасова П.И.

Оценка со стороны директора Черемухина П.И.

Доброжелательность 

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта 

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

 

Количество баллов – 55.

Общий коэффициент культуры общения – 5,5 баллов

Культура общения – средняя.

 

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения главного бухгалтера Черкасова П.И.

Оценка со стороны продавца Ремесник С.Ю.

Доброжелательность 

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 49.

Общий коэффициент культуры общения – 4,9 баллов

Культура общения – средняя

 

 

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения главного бухгалтера Черкасова П.И.

Оценка со стороны продавца Соболева Ф.Т.

Доброжелательность 

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта 

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 41.

Общий коэффициент культуры общения – 4,1 баллов

Культура общения – средняя.

Средний коэффициент – ( 5,5 + 4,9 + 4,1)/3 = 4,8 балов

Общая оценка культуры общения – средняя.

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения продавца Ремесник С.Ю.

Оценка со стороны продавца директора Черемухина П.И.

Доброжелательность

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта 

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 57

Общий коэффициент культуры общения – 5,7 баллов

Культура общения – средняя

 

 

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения продавца Ремесник С.Ю.

Оценка со стороны продавца главного бухгалтера Черкасова П.И.

Доброжелательность 

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта 

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 46.

Общий коэффициент культуры общения – 4,6 баллов

Культура общения – средняя

 

 

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения продавца Ремесник С.Ю.

Оценка со стороны продавца Соболева Ф.Т.

Доброжелательность 

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта 

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 54.

Общий коэффициент культуры общения – 5,4 баллов

Культура общения – средняя

Средний коэффициент – (5,7 + 4,6 +5,4) /3 = 5,2

Общая оценка культуры общения средняя

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения продавца Соболева Ф.Т.

Оценка со стороны директора Черемыхина П.И.

Доброжелательность 

3210123

Недоброжелательность

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта 

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 49.

Общий коэффициент культуры общения – 4,9 баллов

Культура общения – средняя

 

 

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения продавца Соболева Ф.Т.

Оценка со стороны главного бухгалтера Черкасова П.И.

Доброжелательность 

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 36.

Общий коэффициент культуры общения – 3,6 балла

Культура общения – средняя

 

 

 

 

 

 

 

Тестовая карта оценки культуры общения продавца Соболева Ф.Т.

Оценка со стороны продавца Ремесник С.Ю.

Доброжелательность 

3210123

Недоброжелательность 

Заинтересованность 

3210123

Безразличие 

Одобрение собеседников

3210123

Неодобрение, отрицательные оцени

Поощрение инициативы 

3210123

Подавление инициативы 

Открытость (свободное выражение чувств, отсутствие «маски»)

3210123

Закрытость (стремление держаться за социальную роль, боязнь возможных недостаток, беспокойство за престиж)

Наличие педагогического такта 

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Учет интересов партнеров

3210123

Отсутствие педагогического такта 

Активность (все время находится в общении, держит партнеров в тонусе)

3210123

Пассивность (пускает общение на самотек)

Гибкость (легко охватывает и разрешает возникающие проблемы, конфликты)

3210123

Жесткость (не видит возникающих проблем, не замечает назревающего конфликта)

Умеет добиться своей цели при сохранении доброжелательных отношений и взаимопонимания

3210123

Цели добивается путем ухудшения взаимоотношений

 

Количество баллов – 48.

Общий коэффициент культуры общения – 4,8 баллов

Культура общения – средняя

Средний коэффициент общения – (4,9+3,6+4,8)/3 = 4,4

Общий уровень культуры общения средний.

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

Деловой стиль общения ориентирован на положительный (конструктивный) результат. Деловой стиль исключает подавление чужой позиции. Основной вопрос делового стиля общения можно сформулировать так: позиции сторон определяются отношением к обсуждаемой проблеме (спорному положению) или отношением к оппоненту.

В повседневной жизни каждый человек в процессе общения утверждает собственное «Я», свою оценку тех или иных явлений, :вое отношение к ним. Благодаря опыту, знаниям, способностям у людей складываются различные по глубине и степени разработанности личные принципы и правила, позволяющие считать что-то доказанным, а что-то сомнительным. Но это бывает до тех пор, пока споре не встретится оппонент, владеющий теорией и практикой аргументации, всем ее арсеналом, либо когда собственная аргументация не станет объектом критики, опровержения или просто серьезного рассмотрения.

Практика аргументации, конечно, богаче и разнообразнее любой теории, однако теория должна провести элемент систематичности и прогнозируемости результатов.

Один из законов общения гласит: при прочих равных охотнее всего принимается точка зрения человека, который лично симпатичнее, приятнее, производит впечатление «своего». Что для этого нужно? Немало, но, прежде всего, уметь идентифицировать собеседника по психотипу, подстроиться под него, использовать его лексические обороты, манеры. Тогда он подсознательно будет считать, что имеет дело с человеком, который близок к нему по многим параметрам.

Смысл общения любого человека заключается в той реакции, которую он вызывает. А чтобы получить нужную реакцию, необходимо подготовиться к общению с партнером.

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

  1. Андреева Г.М. Социальная психология. – М., 1995
  2. Головина Е.И., Панина Н.В. Психология человеческого взаимопонимания. – Киев, 1989.
  3. Грехнев В.С. Культура педагогического общения. – М., 1990
  4. Каган М.С. Мир общения. – М., 1988.
  5. Лебедев В.И. Психология управления. – М., 1990.
  6. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., 1988.
  7. Паламарь А.П. Мудрость общения. М., 1990.
  8. Петровская Л.А. Компетентность в общении. – М., 1989.
  9. Петровский В.А. Психология надситуативной активности. – М., 1992
  10. Психологический словарь / Под ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. – М., 1990.
  11. Секреты умелого руководителя / Сост. И.В. Липсиц. –М., 1991.
  12. Чернышева М.А. Этика деловых отношений. – Л., 1988.
  13. Филонов Л.Б. Психологические способы выявления скрываемого обстоятельства. М., 1997.
  14. Философский словарь. – М., 1975.

     

     

     

     

     

     

     


     

<

Комментирование закрыто.

MAXCACHE: 1.03MB/0.00152 sec

WordPress: 22.31MB | MySQL:123 | 2,252sec