Английский практикум 32

<

092413 1503 1 Английский практикум 32Задание 1: Пользуясь приведенным ниже материалом, составьте рассказ о своей семье.

a)    How many members (people) are there in your family? — We are four:
my father, my mother, my grandmother and myself (me).

There are five people in my family.

parents — родители

daughter — дочь

son — сын

grandson — внук

uncle — дядя

aunt — тетя

nephew — племянник

niece — племянница

husband — муж

wife — жена

a family of my own — собственная семья

child (children) — ребенок (дети)

mother -in law — свекровь, теща

father -in law — свекр, тесть

b)    Have you any brothers or sisters? -1 have one brother and two sisters.
Is your brother older or younger than you? My brother is younger than

me. My sister is ten years older than me.

older (senior) — старший в семье younger (junior) — младший

  1. What can you say about the members of your family?

     

    Our family is an average-sized Russian family — we are family of four: my father, my mother, my grandmother and me. Unfortunately I don’t have any brother or sister; I am the only child of the family. My parents are not old yet. My mummy is forty-one; she works as a teacher of Math. My daddy is forty-four; he is an engineer. My parents adore our family very much, and we like to spend time together — to walk in the evening together and to go for picnics. My grandparents are already retired. They like gardening and they have a small summer cottage where they grow vegetables and berries. I like to visit them in summer.

    In my distant family I’ve got 2 cousins, they are 2 and 4 years older than me. We see each other once a year because they live rather far.

    I haven’t got a family of my own yet, I think that I’m too young, am not I?

    I like my family very much and I love with as strong as possible.

     

    Задание 2: Прочитайте, переведите текст. Выполните задания к тексту.

    Глобальные Карьеры

    Согласно Колби Чендлеру, бывшему Руководителю Компании Eastman Kodak, «на сегодняшний день нет переговоров или решений, которые не имеели бы международный масштаб. Надо быть слепым, чтобы не увидеть, насколько критически важен международный опыт.» «Международные компании соперничают друг с другом, чтобы глобальные руководители управляли их делами во всем мире. Требования для того, чтобы достичь вершины компании, отличаются в каждой стране. Например, в то время, как Швейцарские и Немецкие компании уделяют большое внимание технической креативностии и компетентности, французские и Британские компании часто рассматривают менеджеров как «простых техников».
    Аналогично, американские компании высоко оценивают предпринимателей, в то время как их Британские и французские коллеги часто рассматривают предпринимательство, как деятельность, проносящую вред. Также, как и почти для 90 процентов Британцев, для половины Голландских менеджеров навыки в межличностных отношениях и коммуникации являются критическими для успешной карьеры.

    Эксперт по глобальному управлению, Андре Лоран, описывает следующим образом отношение немецких, британских и французских менеджеров к управленческой карьере.

    Немецкие менеджеры, в большей степени, чем остальные, полагают, что творческий потенциал существенен для успешной карьеры. По их мнению, успешные менеджеры должны иметь верные индивидуальные характеристики. Немецкие менеджеры имеют рациональный взгляд; они рассматривают организацию как скоординированную сеть личностей, которые принимают соответствующие решения, основанные на их профессиональной компетенции и знании.

    Британские менеджеры имеют более межличностное и субъективное представление организационного мира. Согласно им, способность создать нужный имидж и быть замеченным за совершаемое, существенно для успешеной карьеры. Британские менеджеры рассматривают организацию прежде всего, как сеть отношений между индивидуумами, которые добиваются цели влияя друг на друга посредством общения и переговоров .

    Французские менеджеры рассматривают организацию, как сеть власти, где организационная и управленческая сила другими исходит из их положения в иерархии. Французские менеджеры сосредотачиваются на организации, подобно пирамиде дифференцированных уровней власти. Они чувствуют способность управлять отношениями власти эффективно и «разрабатывать систему», как нечто критическое для успеха карьеры.

    В то время, как компании глобально объединяют свои действия, различные национальные подходы могут посылать противоречивые сообщения ориентируемым на успех менеджеров. Филиалы в различных странах работают по-разному и вознаграждают различные деятельности, основанные на их уникальных культурных перспективах. Задачей для сегодняшних глобальных компаний является распознание местных различий, и в то же время глобальное создание путей карьеры для будущих руководителей.

    Нет сомнения, что новая глобальная окружающая среда требует большего, но не меньшего количества глобально компетентных менеджеров. Глобальный опыт, скорее чем забуривание карьеры менеджера, быстро становится единственным маршрутом к вершине. Но несмотря на увеличивающееся требование глобальных менеджеров, в глобальных назначениях есть потенциально уменьшающийся интерес, особенно среди молодых менеджеров. Большой вопрос для будущего — будут ли глобальные организации оставаться способными привлекать достаточные числа молодых менеджеров, желающих работать на международной арене.

     

    Reading tasks

    A Understanding main points

    1.    Which of these statements gives the best summary of the text?

  2. A successful global manager needs many qualities.
  3. The qualities required to become a top manager differ from country to country.
  4. Many young managers are not interested in a global career.

     

    2.    Mark these statements T (true) or F (false) according to the information in the text. Find the part of the text that gives the correct information.

  5. International experience is essential if you want a global career. T
  6. Subsidiaries of global companies use the same criteria when promoting managers. F
  7. The demand for global managers is increasing. T

    d)    Young managers want to work internationally. T


    В Understanding details

    1.    Different qualities for career success are described for different cultures and nationalities. Match the qualities from the list below to the nationalities mentioned in the text.

  8. good communication skills Britain
  9. technical creativity Germany, Switzerland
  10. ability to network Britain
  11. professional competence Germany
  12. entrepreneurial skills USA
  13. knowing how to work within a hierarchical structure France
  14. good interpersonal skills. Britain, Holland

     

  15. Which national group considers communication and interpersonal skills to be more important — the British or the Dutch?

        The British

     

  16. According to Andre Laurent, German, British and French managers see organisations as different kinds of networks. What words does he use to define these networks in each case?

    Germans: coordinated work, appropriate decisions, professional competence and knowledge.

    British: network of relationships, influence, communication, negotiation;

    French: authority, position in the hierarchy, different levels of power.

     

    Vocabulary tasks

    A Definitions

    Match these terms with their definitions.

    1.    stamina    a) ability to think quickly and intelligently

    <

    2.    mental agility    b) physical or mental strength to continue doing something

    3.    detachment    c) ability to be polite and careful in what you say or do

    4.    tact    d) determination to keep trying to do something difficult

    5.    perseverance    e) not becoming involved in things emotionally

     

    1 – b

    2 – a

    3 – e

    4 – c

    5 – d

     

    В Word search

    Find a word or phrase in the text that has a similar meaning.

    1. Behaviour which prevents things from working normally

    Disruptive bihaviour    

    2. Managers who are ambitious

    Success-oriented manager

    3 Clear directions that people can follow to move up in a company

    Cultural perspectives

  17. Push a manager’s career into a dead end

    Side-tracking

  18. when interest is becoming less and less

    Diminishing interest

     

    С Prepositions

    Match the verbs and prepositions as they occur together in the text

  19. based    a) up to
  20. compete    b) on
  21. have a feeling c) from
  22. differ    d) with
  23. measure    e) for

        Based on

        Compete with

        Have a feeling for

        Differ from

        Measure up to

     

    D Complete the sentence

     

    Use an appropriate phrase from exercise С to complete each sentence

  24. German managers take decisions based on their professional knowledge.
  25. The qualities most valued in managers differ from country to country.
  26. To operate successfully in different countries you need to have a good feeling for different cultures.
  27. In a global company, managers from different countries compete with each other for the top jobs.
  28. Expatriates who don’t measure up to the demands of working and living abroad sometimes return from their foreign assignment early.

     

     

    Задание 3: Выполните следующие грамматические задания:

    1    Вставьте нужную форму глагола «be»:

  29. I am sure you are capable of passing the exam.
  30. The firm is different from what I’d expected.
  31. They are very impressed with her English.
  32. It is very good.
  33. The news isn’t very bad today.
  34. She will be upset if I don’t help her.

     

    2.    Задайте 4 типа вопросов к следующим предложениям:

  35. Не is totally dependent on his parents.
  36. Is he totally dependent on his parents?
  37. Не is totally dependent on his parents, isn’t he?
  38. Who is totally dependent on his parents?
  39. Who is he totally dependent on?
  40. The letter I wrote was full of mistakes.
  41. Was the letter I wrote full of mistakes?
  42. The letter I wrote was full of mistakes, wasn’t it?
  43. What’s wrong with the letter I wrote?
  44. What was the letter I wrote full of?
  45. There were lots of tourists in the city centre.
  46. Were there lots of tourists in the city centre?
  47. There were lots of tourists in the city centre, weren’t there?
  48. Were there lots of tourists or commercials in the city centre?
  49. Who was in the city center?
  50. I am a bit short of money.
  51. Am I a bit short of money?
  52. I am a bit short of money, am I not?
  53. Am I a bit short of money or time?
  54. Who is a bit short of money?
  55. She will be married to American.
  56. Will she be married to American?
  57. She will be married to American, won’t she?
  58. Will she be married to American or to French?
  59. Who will be married to American?

     

    3.    Сделайте предложения отрицательными:

  60. I am not surprised she didn’t change her mind at the last moment.
  61. The Italian city of Florence isn’t famous for its art treasures.
  62. They weren’t suspicious of my intentions.
  63. Carol wasn’t upset about not being invited to the party.
  64. I haven’t been trying to learn Spanish and I am not very satisfied with my progress.

     

    4.    Употребите существительное в нужной форме:

    a) The test wasn’t very difficult. I answered all the questions without difficulty.

  65. I caught two fish.
  66. We have very little information on this subject.
  67. These goods have arrived from Paris.
  68. My favorite sport is basketball.

    5    Употребите существительное и глагол в нужной форме:

  69. I don’t like very hot weather. Thirty degrees are too warm for me.
  70. Physics is my best subject at school.
  71. Many people don’t have enough to cat.
  72. What time is the news on television?
  73. His clothes were wet as he had been caught in the rain

     

    6.    Напишите существительные, выделенные жирным шрифтом, во множественном числе, сделав, где необходимо, соответствующие изменения в предложении.

  74. Where are the brushes?
  75. We like our new plays.
  76. The wives of the sailors came to the shore.

    d) The copies of the contracts were sent to Krasnodar.

     

     

  77. Перевести текст на английский.

    Management is control, administration, organisation, the set of modern principles, methods, means and forms of production management and sale to increase the efficiency and profitability.

    Management is an organisation of the work of people and employees. This organisation should be such that it could correspond, in maximum extent, the employees’ needs, could speed up their work and increase the efficiency of their labour. This activity became a profession, the field of knowledge – an independent discipline, and managers’ social layer turned to influential social force.

        The manager should possess scientific knowledge which each time in his practical work will receive a new «sounding». Creative application of knowledge in different managerial situations requires also the development of personal qualities of manager.

    Also the term «management» implies the apparatus of control of commercial enterprise.

    In that way, management is defined as:

    •    Kind of activity;

    •    Science and art;

    •    The category of people;

    •    Control apparatus.

     

    Список литературы

     

    1. Английский язык / Т.Б. Полякова, Е.В. Синявская, О.И. Тынкова, Э.С. Улановская. М., 2007.
    2. Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. М., 2006.
    3. Практический курс английского языка: 1 курс / Под ред. В.Д. Аракина. М., 2006.

     

     

     

     

     

     

     

     

     


     

<

Комментирование закрыто.

WordPress: 21.79MB | MySQL:118 | 1,271sec