Krasnodar » Буквы.Ру Научно-популярный портал<script async custom-element="amp-auto-ads" src="https://cdn.ampproject.org/v0/amp-auto-ads-0.1.js"> </script>

Krasnodar

<

091613 0256 Krasnodar1 Krasnodar Those, who prefer the warm weather to the cold rainy one are welcome to the Krasnodar region because it is located in the South of the European part of Russia near the very popular Black Sea coast. The Krasnodar territory covers an area of more than 76 thousand square km-s and has a population about 5 million people. The center of the Kr. territory is Krasnodar. Krasnodar was founded in 1793 by the Cossacks from Zaporozhye who were sent by Catherine the Great to guard the southern borders of Russia. In honor of Ekaterina the second the town was named Ekaterinodar (a gift from Ekaterina). hi 1920 after the establishment of the Soviet power the town received a new name Krasnodar (a gift from Red Army). Nowadays Krasnodar is a big city with the population of more than eight hundred thousand people Krasnodar is an industrial center, there are many industrial enterprises in it Some of them are well- known not only in our country but also abroad. The city is a cultural center too. There are three theatres: a Drama Theatre, a Musical Comedy Theatre and a Puppet-Show Theatre, a circus a concert hall, some Palaces of Culture, many cinemas in Krasnodar. There are two museums: an Art Museum and Historical Museum in our city. Krasnodar is a beautiful, green city having a blend of different architectural styles. There are many 19 th century buildings in the center of Krasnodar. Sometimes people say that Krasnodar is a city of students: Indeed, there are many higher education establishments in it such as:

  1. Kuban State Medical Academy (was established in 1921)
  2. Kuban State University of Technology
  3. Kuban State Agrarian University (was established in 1922)
  4. Kuban State University (was founded in 1920)
  5. Krasnodar State Academy of Physical Training (was founded in 1969)
  6. Krasnodar State University of Culture and Art.

    Many technical colleges not to speak of secondary schools. Great attention is paid to the health protection of the inhabitants of Krasnodar. There are many hospitals, policlinics and even modem medical centers. Krasnodar is growing very quickly. Every year new blocks of flats and even whole districts of dwelling houses come into being in our city. Krasnodar is a mixture of peoples and nations from all parts of our country. Krasnodar is getting better and I like it very much.

     


    Краснодар

     

    Все кто предпочитает теплую погоду холодной дождливой, добро пожаловать в Краснодарский край, который расположен на Юге европейской части России область, включая очень известное Черноморское побережья. Краснодарский край занимает площадь более 76 тысяч квадратных километров, его население составляет около 5 миллионов человек. Столицей края является город Краснодар. Краснодар был основан в 1793, казаками из Запорожья, которых переселила Екатерина Великая для охраны южных границ России. В честь Екатерины, город назвали Екатеринодар (то есть подаренный Екатериной). В 1920 году после установления Советской власти город получил название Краснодар (подарок имеет от Красной Армии). В настоящее время Краснодар представляет собой город с населением больше чем восемьсот тысяч человек, Краснодар – крупный индустриальный центр, здесь расположено много промышленных предприятий, известных не только в стране, но и за рубежом. Город представляет собой также крупный культурный центр. Здесь есть три театра: театр драмы имеет, музыкальный театр комедии и кукольный театр кукольного представления имеет, есть цирк, имеется концертный     зал, кинотеатры и гостиницы. В городе расположено два музея: музей искусства и исторический Музей. Краснодар – красивый и зеленый город, в нем есть сочетание различных архитектурных стилей. В центре Краснодаре расположено много высокий зданий, а также зданий, построенных еще в 19 веке. Иногда люди называют Краснодар городом студентов. Действительно, здесь много высших образовательных учреждений многие высшее образование:

  7. Кубанская государственная Медицинская Академия (сощздана в 1921 году);
  8. Кубанский государственный технологический университет;
  9. Кубанский государственный Аграрный Университет (создан в 1922)
  10. Кубанский государственный университет (был основан в 1920 году)
  11. Краснодарская государственная Академия Физического Обучения (была основана в 1969)
  12. Краснодарский государственный университет Культуры и искусств.

    Много технических колледжей, не говоря о среднеобразовательных школах. Оказывает большое внимание к здоровью, безопасности жителей Краснодара. Здесь много больниц, поликлиник и даже есть современные медицинские центры. Краснодар очень быстро растущий город. Каждый год новые многоквартирные дома и даже целые жилые округа возникают в наших городах. Краснодар очень многонациональный город, здесь живут представителей разных народов нашей страны. Краснодар становится все лучше и лучше и я этому очень рада.

     

    Задание 2: Прочитайте, переведите текст. Выполните заданий к тексту

     

    When it’s time to come home

    The chance to spend a few years abroad at the company’s expense can seem like a dream come true. But if you don’t 5 take time to consider the impact your decision will have on your career, then it could turn into a nightmare.

    In 1992, Paul Richardson was delighted to be sent to the Middle East by, his financial services company, with his wife and their new baby. The opportunity to be a general manager seemed too good to be true. He would be able to exercise his talents, implement new strategies and use his outgoing personality to make the company lots of money out of local businesses. Five years later he had achieved just that.

    ‘I was a big fish in a small pond and enjoyed the lifestyle immensely, but it was time to come home, says Richardson. ‘We now had two children, my wife was keen to pick up her own career and there was nowhere else I could go career-wise and stay out there.’

    So Richardson came home. ‘My achievements abroad count for nothing now,’ he complains. ‘1 am now a divisional manager and work as part of a team. Being a tiny fish in a huge pond makes me feel really frustrated. My career has regressed.’

    Richardson blames himself. His success abroad had made him arrogant, and he ignored the need to network and research the new job back in England before he returned. ‘I wish I had been less naive and had thought ahead more,’ he says. Two years down the road I am still unhappy.’

    Andy Spriggs describes a very different experience. He decided to come back to England in 1997 after spending ten years abroad with Shell. He had been finding the expatriate existence ‘shallow’. Integration with a local community was extremely difficult and he realized that there was ‘always an underlying background stress’.

    ‘Coming back to England was the best thing I ever did,’ he says. ‘Working overseas broadened my perspectives and the fact that 1 left Shell helped my employability too. Not only had I acquired an enormous amount of technical experience and a superb overview of the industry, but leaving such a top class organization and moving to Arco Oil has illustrated that I am adaptable and a survivor too.’

    Anne Isaacs, a director at Executive Action, a career development advisor to senior managers, believes strongly that time abroad should be considered carefully and worked into the career development strategy.

    Try to go away for no more than two years, or else you risk losing touch with new developments and your vitally important network of so contacts,’ she says. ‘Unless you maintain contact in your home country you will find it really difficult to readjust and reintegrate on your return.’

    From The Independent on Sunday

     

     

    Когда пришло время возвращаться домой

    Шанс провести несколько лет за границей за счет компании может легко осуществиться. Но не следует затрачивать на это более пяти лет, иначе вам будет трудно при возвращении в родную страну.

    В 1992 году Пол Ричардсон был очень рад своему направлению его компанией по предоставлению финансовых услуг на Ближний Восток с его женой и их новым ребенком. Возможность стать генеральным директором казалась слишком хорошей, чтобы быть правдой. Он мог осуществить свой талант, осуществить новые возможности и использовать свою индивидуальность, чтобы обеспечить свою компанию большим доходом от местных фирм. Только спустя пять лет он смог достичь этого.

    «Я был важной персоной в маленьком мире и очень наслаждался образом жизни очень, но пришло время возвращаться домой», – говорит Ричардсон. ‘ нас теперь было два ребенка, моя жена очень хотела осуществить свою собственную карьеру и я мог развить свою карьеру и остаться там.

    Таким образом, Ричардсон вернулся домой. «Теперь мои достижения за границей здесь не имеют никакого значения», жалуется он. Теперь я менеджер-управленец и работаю в команде. Быть крошечной рыбой в огромном водоеме заставляет меня чувствовать расстроенным. Моя карьера разрушилась».

    Ричардсон обвиняет себя. Успешность за границей сделало его высокомерным, и он проигнорировал потребность найти новую работу при возвращении в Англию, до самого момента возвращения. «Мне жаль, я был более наивным и надеялся на большее»,– говорит он. Прошло два года и я по прежнему не довелен.’

    Энди Спрингс описывает совсем другой опыт. Он решил возвратиться в Англию в 1997 после проведения десяти лет за границей с фирмой «Shell». Он находил существование экспатрианта «мелким». Интеграция с местным сообществом была чрезвычайно трудной, и он понял, что существовало всегда напряжение.

    «Возвращение в Англии было лучшей вещью, которую я когда-либо делал» – считает он. «Работа за границей расширяла мои перспективы и является фактом, что увольнение с фирмы «Shell» помог моей возможности трудоустройства. Мало того, что я приобрел огромное количество технического опыта и превосходный краткий обзор промышленности, но отъезд из такой крупной организации и переход в компанию в «Arco Oil» проиллюстрировали это, я приспособился.»

    Энн Исаакс, директор Особого государственного управления наблюдения, советник по развитию карьеры старших менеджеров, полагает уверенно, что время за границей следует рассматривать боле тщательно и учитывать в стратегии развития карьеры.

    «Попытайтесь попасть в течение не более двух лет, или иначе Вы рискуете потерять связь с новыми событиями и необходимые контакты,» говорит она. «Если Вы не поддержите контакты в своей родной стране, Вам будет трудно адаптироваться при возвращении.»

     

     

    Reading tasks A Understanding main points

    Read the text about two managers who returned home after working abroad and answer these questions.

    1    The article describes the experiences of two managers working abroad.

  13. Which one enjoyed his time abroad more?

    Paul Richardson has spent five years abroad

  14. What did he like about working abroad?

    They wished to construct the career.

     

  15. Which of the two men found the time abroad more useful for his future career?

    More successful stay was abroad at Andy Spriggs

     

     

     

  16. How long did each person spend abroad?

    Should work for border not for long.

     

  17. What is the recommended length of time to spend abroad, according to
    Anne Isaacs?

    Anne Isaacs advises to work abroad no more than two years

     

    B Understanding details Answer these questions.

     

    1    Why did Paul Richardson return to England? Choose from two of the
    following possible reasons.

  18. to get better education for his children
  19. so his wife could continue her career Truly
  20. because the company wanted him to return
  21. to develop his own career

     

    2    The two men had different experiences when they returned to the UK.

  22. Which man is now unhappy?
  23. What reasons does he give?

    Dissatisfied became Paul Richardson as its achievements in other country have not influenced his career in England.

     

    3    What did Andy Spriggs gain from his time abroad?

    Andy Spriggs has received much for the career, especially experience.

     

    4 What recommendations are given in the text to ensure a successful return home?

    In the text following recommendations to be abroad no more are given than two years.

     

     

    Vocabulary tasks

    A Understanding expressions

    Choose the best explanation for each of these phrases.

    1    at the company’s expense

  24. the company pays for everything
  25. it is expensive for the company

     

    2    a dream come true

  26. something you have always wished for
  27. something that is not real

     

    3    too good to be true

    <
  28. it would be wonderful if it ever happened
  29. something much better than you expected

     

    4    big fish in a small pond

  30. someone who has all the power and can dominate others
  31. someone who is important but on a small scale

     

    5    count for nothing

  32. have no value
  33. lose money

     

    6    two years down the road

  34. two years as a traveling sales representative
  35. two years later

     

     

     


    B Word search

    Find a word or phrase in the text that has a similar meaning.

    I way you live

    I am adaptable

     

  36. want to do something very much

    keen

    go backwards

    regressed

    4 proud and acting superior to others

    achieved

    5 lacking experience, thinking that people will be nice

    nightmare

    6    something that is not deep or interesting

    strategies

  37. broad general picture of something

    ooutgoing

  38. something that is very important

    vitally important

     

    C Complete the sentence

    Use an appropriate word or phrase from Exercise B to complete each sentence.

  39. Many large companies run induction programmers for new employees to give
    them an development of the organisation.
  40. If you are using this book you are probably it have bought to improve your English.
  41. When choosing a new job or position in a company it is important to make
    sure your career will advance and not in the future.
  42. Because people working abroad often have extra allowances such as free
    housing and low taxes, they can have a very nice social status
  43. It is very important for the company to win that contract; we may go out of business if we don’t.

    Задание 3: Выполните следующие грамматические задания:

  44. жил    lives, lived, live;
  45. навестит    visited, will visit, visits;
  46. будет    was, am, will be, is;
  47. смотрит    look, looked, looks;
  48. носил (одежду)    wear, wears, wore;

    f) покупаю    buys, will buy, bought, buy;

    g) любят    likes, like, liked;

    h) положили puts, put, will put;    

    i) возьмут    took, take, will take;

    j) хотим    wanted, will want, want.    

     

    2 Заполнить пропуски глаголами в нужной форме:

    a) She had a dinner at the restaurant yesterday (to have).

  49. When I’ll see you? (to see)
  50. He likes to listen to music very much (to like).
  51. We was not at home, when you phoned (not to be).
  52. I    want to see you again (to want).

     

    3 Поставить четыре типа вопросов;

  53. I don’t go to the cinema today.

    Do not I go to the cinema today?

    Who not go to the cinema today?

    Do not I go to the cinema today or I go?

    Do not I go to the cinema today, does me?

     

  54. We will visit you next week.

    Will we visit you next week?

    Who will visit you next?

    Will visit you next week or don’t visit?

    We will visit you next week, doesn’t we?

  55. Luck turns a business into success or failure.

    In what good luck transforms business?

    What transforms business into success?

    Whether good luck transforms business into success or failure?

    Good luck transforms business into good luck or on the contrary?

    d) There are many different books on the shelves.

    Whether there are on regiments many various books?

    What is on regiments?

    On regiments many various books or all books identical?

    On regiments it is a lot of books, isn’t that so?

    e) Moscow is a capital of Russia.

    Moscow capital of Russia?

    What for a city is capital of Russia?

    Moscow or St.-Petersburg are capital Rossi?

    Moscow is capital of Russia, isn’t that so?

     

    4 Поставьте прилагательное в нужной степени сравнения

  56. There are many big shops in London.
  57. Peter is best pupil in his class.
  58. Shakespeare is greatest playwright.
  59. Moscow is more beautiful than New-York.
  60. I am sure that the parrot is a clever pet.

     

    5 Заполните правильную форму прилагательного

    a) Do you think Americans are nicer than English people.

    nicer; the nicest;    nice.

    b)Life is more easy than it used to be.    

    easy;    more easy than; easier than.

    c)    The problem was more serious than we expected.

    serious than; more serious than;    the most serious.

    d) Dad often says that Mom is his best half.

    good;    better;    the best.

     

    6 Заполните таблицу данными ниже прилагательными и образуйте от них недостающие степени сравнения

    Positive

    Comparative

    Superlative

    fast

    faster

    fastest

    good

    better

    best

    great

    greater

    Greatest

    big

    bigger

    the biggest

    strong

    stronger

    strongest

    simple

    simpler

    simplest

    more simple

    most simple

    interesting

    more interesting

    most interesting

    ugly

    uglier

    ugliest

    tasty

    more tasty

    most tasty

    fat

    fatter

    fattest

    low

    lower

    lowest

    clear

    clearer

    clearest

    famous

    more famous

    the most famous

    weak

    weaker

    weakest

    nice

    nicer

    nicest

     

     

     

     

     

    Список литературы

     

    1. Английский язык для инженеров / Т.Б. Полякова, Е.В. Синявская, О.И. Тынкова, Э.С. Улановская. М., 2007.
    2. Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. М., 2006.
    3. Практический курс английского языка: 1 курс / Под ред. В.Д. Аракина. М., 2006.

     

     

     


     

<

Комментирование закрыто.

WordPress: 20.97MB | MySQL:120 | 1,697sec