Договор аренды транспортных средств

<

022114 0442 1 Договор аренды транспортных средствВыделение договора аренды транспортного средства в качестве отдельного вида договора аренды продиктовано особенностями его предмета — транспортного средства. Нетрудно обнаружить, что и ранее в транспортных уставах и кодексах подвергаюсь специальной регламентации отношения, связанные с автомобильным, железнодорожным, воздушным, морским, внутренним водным транспортом. Это объясняется тем, что отдельные транспортные средства, входящие в состав указанных видов транспорта, обладают особыми признаками, имеющими гражданско-правовое значение.

Так, в ст. 32 Воздушного кодекса РФ1 (ВК) закрепляет, что воздушное судно — летательный аппарат, поддерживаемый в атмосфере за счет взаимодействия с воздухом, отличного от взаимодействия с воздухом, отраженным от поверхности земли или воды. В п. 1 ст. 7 Кодекса торгового мореплавания (КТМ)2 сказано, что под судном понимается самоходное или несамоходное плавучее сооружение, используемое в целях торгового мореплавания. В ст. 14 Устава автомобильного транспорта РСФСР (УАТ)3 дается лишь понятие подвижного состава. Под ним понимаются грузовые автомобили и автомобильные прицепы различной грузоподъемности (бортовые, самосвалы, фургоны, в том числе изотермические, цистерны и др.), автомобили повышенной проходимости, автомобили-тягачи с полуприцепами, автобусы различных типов, а также легковые автомобили, включая таксомоторы. Таким образом, имеются в виду технические устройства, способные к перемещению в пространстве и предназначенные для перевозки грузов, пассажиров, багажа или буксировки объектов.

Договор аренды (фрахтования на время) транспортного средства — гражданско-правовой договор, по которому арендатору предоставляется за плату транспортное средство во временное владение и пользование с оказанием услуг по управлению им и его технической эксплуатации или без оказания такого раба услуг (ст.632, 642 ГК).

Если сопоставить нормы ст. 640 и 648 ГК, регламентирующие ответственность за вред, причиненный транспортным средством, взятым в аренду с экипажем или без экипажа, можно обнаружить, что принципы, заложенные в указанных нормах, совпадают с принципами ответственности за вред, причиненный источником повышенной опасности, закрепленными в ст. 1079 ГК.

Гражданский кодекс различает отдельные виды аренды и аренду отдельных видов имущества. Многие авторы считают, что договор аренды (фрахтования на время) транспортного средства не представляет собой отдельного вида аренды, а выделяется по признаку особого вида арендуемого имущества – транспортного средства. Однако более внимательное рассмотрение данного договора приводит к выводу о том, что речь идет об отдельном виде договора аренды со специфическим предметом вытекающего из него обязательства, который не сводится только к арендуемому имуществу.

Договоры, направленные на передачу имущества (к каковым относится и договор аренды), имеют предмет, включающий в себя как минимум два объекта: объект первого рода – действия по передаче имущества: объект второго рода – само передаваемое имущество. Применительно к предмету договора аренды (фрахтования на время) транспортного средства можно говорить и об объекте третьего рода, а именно о действиях сторон по управлению транспортным средством и его технической эксплуатации.

В юридической литературе высказывалась и иная точка зрения относительно правовой природы договора аренды (фрахтования на время) транспортного средства. Например, в одной из работ утверждается, что «этот договор можно рассматривать как комплексный, устанавливающий обязательства: а) непосредственно связанные с предоставлением транспортного средства в аренду, и б) по оказанию арендатору услуг, связанных с управлением и его технической эксплуатацией. Договор, не предусматривающий предоставления таких услуг, носит чисто арендный характер…»1. При таком подходе вся специфика договора аренды транспортного средства с экипажем сводится к тому, что он является смешанным договором, включающим в себя элементы обязательств аренды и оказания услуг. Что же касается договора аренды транспортного средства без экипажа, то он представляется автору обычной арендой, смысл специального регулирования которой состоит лишь в необходимости учета особенностей арендуемого имущества.

Предметом договора аренды транспортных средств являются технические устройства:

а) способные к перемещению в пространстве и предназначенные для перевозки грузов, пассажиров, багажа или буксировки объектов;

б)    обладающие свойствами источника повышенной опасности;

в)    использование которых регламентируется транспортными уставами и кодексами.

Договор аренды транспортного средства имеет ряд квалифицирующих признаков, относящихся к его предмету, которые позволяют выделить его в отдельный вид договора аренды.

Во-первых, по указанному договору в аренду передается не просто транспортное средство (как особый вид имущества), а такое транспортное средство, владение и пользование которым требуют управления им и обеспечения его надлежащей технической эксплуатации. Этот признак придает договору аренды транспортного средства значение обязательства, которое действительно является квалифицированным видом аренды. Причем сказанное в равной степени относится к обеим разновидностям договора аренды транспортного средства: как с экипажем, так и без экипажа, – поскольку и в том и в другом случае требуются как управление транспортным средством, так и его надлежащая техническая эксплуатация. Всё различие состоит в том, на какую из сторон (арендатора или арендодателя) возлагаются соответствующие обязанности.

С этих позиций аренда трубопроводного транспорта будет являться не чем иным, как арендой сооружения —
вида недвижимого имущества, связанного с земельным участком. По второму признаку аренда конной повозки с неизбежностью будет отнесена к аренде движимой вещи, но не к аренде транспортного средства. По этой же причине нельзя будет признать предметом договора аренды транспортных средств велосипед. По третьему признаку к предмету договора аренды транспортных средств нельзя отнести мотоцикл.

Во-вторых, специфический целевой характер носит пользование арендованным имуществом со стороны арендатора: транспортное средство может эксплуатироваться только с одной определенной целью, а именно для перевозки пассажиров, грузов, почты, багажа. Поэтому содержание правомочия арендатора по владению и пользованию арендованным транспортным средством включает в себя три различные возможности: 1)использование транспортного средства для перевозки собственных работников или грузов; 2)заключение (в качестве перевозчика) договоров с третьими лицами на перевозку пассажиров, грузов, багажа, почты; 3) передача транспортного средства в субаренду.

В-третьих, в отношениях с третьими лицами арендатор транспортного средства выступает соответственно либо в качестве перевозчика пассажиров, грузов, почты, багажа (договорные отношения), либо в качестве арендодателя транспортного средства (субаренда), либо в качестве владельца транспортного средства (деликтные обязательства).

Помимо аренды с транспортом связаны также договоры перевозки, экспедиции, проката. В отличие от перевозки при аренде транспортных средств последние выбывают из владения специализированной транспортной организации (перевозчика). Перевозка же (в том числе при помощи договора фрахтования, предусмотренного ст. 787 ГК РФ) осуществляется без выбытия этих средств из хозяйственной сферы (из владения) перевозчика, который сохраняет контроль за процессом транспортировки. Транспортная же экспедиция предполагает оказание ряда услуг, связанных с перевозкой груза и непосредственно не направленных на перевозочный процесс.

Закон регламентирует две разновидности договора аренды транспортного средства:

  1. аренда транспортного средства с предоставлением услуг по управлению и технической эксплуатации;
  2. аренда транспортного средства без предоставления услуг по управлению и технической эксплуатации.

    По отношению к ним общие нормы об аренде применяются в той мере, в какой иное не установлено нормами § 3 гл. 34 ГК. Особенности аренды транспортного средства могут быть предусмотрены транспортными уставами и кодексами. Среди действующих транспортных кодексов лишь КТМ содержит специальные нормы, регламентирующие отношения по аренде морских судов, а именно нормы гл. 10, посвященной договору фрахтования судна на время (тайм-чартер), и гл. 11, посвященной договору фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер). В то же время ряд норм касается обоих видов договоров аренды транспортного средства:

    1) Учитывая специфику предмета договора, а именно: предоставление в аренду транспортного средства, — законодатель исключил возможность применения к данным правоотношениям общих положений об аренде, наделяющих арендатора, надлежащим образом исполнявшего свои обязанности, по истечении срока договора аренды при прочих равных условиях преимущественным перед другими лицами правом на заключение договора аренды на новый срок (ст.621 ГК). Как следствие этого арендатор транспортного средства в отличие от арендатора по обычному договору аренды ни при каких условиях не вправе требовать перевода на себя прав и обязанностей арендатора по договору аренды транспортного средства, заключенному арендодателем с другим арендатором по истечении срока действия прежнего договора.

    2) Договоры аренды транспортных средств должны быть заключены в письменной форме независимо от их срока и стоимости передаваемого в аренду имущества (ст.633 и ст.643 ГК). К ним не применяются правила о государственной регистрации права аренды недвижимого имущества, предусмотренные п.2 ст.609 ГК. Это принципиальный момент, поскольку определенные транспортные средства: воздушные и морские суда, суда внутреннего плавания, космические транспортные средства – являются в силу закона (ч.2 п.1 ст.130 ГК) недвижимым имуществом. По общему правилу сделки с недвижимым имуществом, и в частности договор аренды недвижимости, требуют государственной регистрации (ст. 164, 609 ГК).

    3) Обязанностью арендатора в течение всего срока действия аренды транспортного средства является поддержка сданного в аренду транспортного средства в надлежащем состоянии, включая осуществление как текущего, так и капитального ремонта. По общему правилу обязанность осуществления капитального ремонта сданного в аренду имущества возлагается на арендодателя (п.1 ст.616 ГК).

    4) Арендатору транспортного средства предоставлено право без согласия арендодателя сдавать арендованное транспортное средство в субаренду, если иное не предусмотрено договором. Применительно к договорам аренды иного имущества действует противоположное правило, согласно которому арендатор может передать арендованное имущество в субаренду только с согласия арендодателя (п.2 ст.615 ГК).

    5) Договоры аренды транспортных средств обеих разновидностей являются реальными (ч.1 ст.632, ч.1 ст.642 ГК). В то же время в морском праве договор фрахтования судна на время (тайм-чартер) и договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) являются консенсуальными (ст.198 и ст.211 КТМ).

    6)транспортными уставами и кодексами могут быть установлены иные, помимо предусмотренных ГК, особенности аренды отдельных видов транспортных средств (ст.641 и ст.649 ГК).

     

     

     

     

     

    2. ВИДЫ ДОГОВОРОВ АРЕНДЫ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ: ПРАВОВАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

     

    2.1. Договор аренды транспортного средства с экипажем

     

    По договору аренды (фрахтования на время) транспортного средства с экипажем арендодатель предоставляет арендатору транспортное средство за плату во временное владение и пользование и оказывает своими силами услуги по управлению им и по его технической эксплуатации (ч. 1 ст. 632 ГК).

    Договор аренды транспортного средства с предоставлением услуг по управлению и эксплуатации в ГК является реальным договором. В то же время в морском праве договор фрахтования судна на время (тайм-чартер) рассматривается как консенсуальный договор (ст. 198 КТМ). Модель консенсуального договора фрахтования транспортного средства на время больше соответствует потребностям рыночного оборота.

    В этом определении договора отражены три его специфические черты:

  3. предмет договора — транспортное средство любого вида транспорта: железнодорожного, автомобильного, водного, воздушного, космического, способное к перемещению в пространстве;
  4. управление и техническую эксплуатацию транспортного средства осуществляет арендодатель своими силами, при помощи экипажа, а именно работника (работников), состоящего с арендодателем в трудовых или иных отношениях, в рамках которых производится выполнение работ, например, основанных на договоре подряда.
  5. транспортное средство передается арендатору во владение и пользование. Арендодатель владение предметом договора не сохраняет. Однако транспортным средством продолжают управлять работники арендодателя, через которых обычно и происходит владение соответствующим имуществом.1

    Целью фрахтования на время является обеспечение арендатору возможности осуществлять коммерческую эксплуатацию транспорта транспортного средства, управление и техническое обслуживание которого производит арендодатель.

    Форма договора аренды транспортного средства с экипажем является письменной независимо от срока аренды. К аренде транспортных средств с экипажем не применяются правила о государственной регистрации права аренды недвижимого имущества договоры аренды, лизинга, ссуды (ст. 633 ГК), хотя большинство транспортных средств: воздушные, морские суда, суда внутреннего плавания, космические транспортные средства — являются в силу указания закона (ч. 2 п. 1130 ГК) недвижимым имуществом.

    Срок в договоре аренды транспортного средства с экипажем регламентируется общими нормами об аренде, за исключением Эго, что правила о возобновлении договора аренды на неопределенный срок и о преимущественном праве арендатора на заключение договора аренды на новый срок (ст. 621 ГК) к договору аренды транспортного средства с экипажем не применяются. Срок аренды транспортного средства может быть как определенным, так неопределенным. Однако срок обязательно должен быть указан тайм-чартере — договоре фрахтования судна на время (ст. 200 КТМ).

    Содержание договора аренды транспортного средства с экипажем по сравнению с общими правилами об аренде изменено в сторону расширения круга обязанностей арендодателя.

    Арендодатель обязан предоставить арендатору транспортное средство в состоянии, пригодном для эксплуатации по назначению в соответствии с условиями договора, и укомплектовать транспортное средство экипажем. В понятие коммерческой пригодности входит также наличие топлива (бункера), смазочных масел, обтирочных материалов, ветоши, в необходимых случаях – провизии и других запасов, вместительных и чистых пассажирских или грузовых помещений, нужных документов с соответствующим сроком годности и т.п. Конкретным содержанием требование пригодности транспортного средства наполняется в зависимости от целей и срока аренды. В п. 1 ст. 203 КТМ указано, что судовладелец обязан привести судно в мореходное состояние к моменту передачи его фрахтователю: принять меры по обеспечению годности судна (его корпуса, двигателя и оборудования) для целей фрахтования, предусмотренных тайм-чартером, по укомплектованию судна экипажем и надлежащему снаряжению судна.

    В течение срока действия договора арендодатель обязан поддерживать надлежащее состояние сданного в аренду транспортного средства, включая осуществление текущего и капитального ремонта и представление необходимых принадлежностей (ст. 634 ГК). Указанная обязанность вытекает из сущности самого договора, по которому арендодатель принимает на себя все заботы по технической эксплуатации транспортного средства, что предполагает и поддержание его в надлежащем состоянии. Выполнение этой обязанности не предполагает, однако, что арендодатель должен нести расходы также и по содержанию арендованного имущества. Он освобождается от расходов, связанных с коммерческой эксплуатацией транспортного средства (ст. 636 ГК).

    Риск случайной гибели или повреждения арендованного транспортного средства лежит на арендодателе. На арендатора может быть возложена обязанность по возмещению арендодателю причиненных убытков, вызванных гибелью или повреждением арендованного транспортного средства, если арендодатель докажет, что они произошли по обстоятельствам, за которые арендатор отвечает в соответствии с законом или договором аренды.

    <

    Арендодатель обязан предоставлять арендатору услуги по управлению и технической эксплуатации транспортного средства (п.1 ст.635 ГК). Объем таких услуг должен соответствовать целям аренды, указанным в договоре. Эти цели различны в зависимости от предназначения транспортного средства (перевозка пассажиров или грузов), срока пользования и т.п. В договоре может быть предусмотрено предоставление арендатору дополнительных услуг, выходящих за рамки технической эксплуатации транспортного средства, например, по организации питания и иного обслуживания пассажиров при сдаче судна в аренду для туристических целей.

    Безопасность эксплуатации транспортного средства во многом зависит от квалификации и опыта лиц, управляющих им. Пункт 2 ст.635 ГК обязывает арендодателя укомплектовывать экипаж соответствующими специалистами. Состав экипажа транспортного средства и его квалификация должны отвечать обязательным для сторон правилам и условиям договора.

    Лица, управляющие воздушными судами должны соответствовать требованиям, предусмотренным гл.VII («авиационный персонал») и гл.VIII («экипаж воздушного судна») ВК РФ. Статья 52 названного Кодекса определяет, что к авиационному персоналу относятся лица, имеющие специальную подготовку и сертификат (свидетельство) и осуществляющие деятельность по обеспечению безопасности полетов воздушных судов или авиационной безопасности, а также деятельность по организации, выполнению и обслуживанию воздушных перевозок и полетов воздушных судов и других работ по обслуживанию воздушного движения. При отсутствии сертификата авиационный персонал к указанной деятельности не допускается (ст. 55 ВК).

    Конкретные требования, предъявляемые к соответствующим лицам, устанавливаются федеральными авиационными правилами. За деятельностью авиационного персонала осуществляется государственный контроль. В главе, посвященной экипажу воздушного судна, особое внимание уделяется правам и обязанностям его командира, несущего ответственность за надежную эксплуатацию судна безопасность полета (ст.58 ВК).

    Подробно урегулированы требования к экипажу судна Кодексом торгового мореплавания (КТМ). Согласно ст. 54 КТМ к занятию должностей членов экипажа допускаются лица, имеющие дипломы и квалификационные свидетельства, соответствующие положению о дипломировании, утвержденному постановлением Правительства РФ от 04.08.99 № 900. указанные документы выдаются лицам намеренным стать членами экипажа, если они отвечают установленным требованиям по стажу работы на судне, возрасту, состоянию здоровья, профессиональной подготовке.

    Регламентированы требования к экипажу судна гл.V КВВТ и рядом других правовых актов.

    Таким образом, состав экипажа транспортного средства и его квалификация должны отвечать обязательным для сторон правилам и условиям договора, а если обязательными для сторон правилами такие требования не установлены требованиям обычной практики эксплуатации транспортного средства данного вида и условиям договора. Например, лица, управляющее автомобилем, должно иметь водительское удостоверение, подтверждающее, что оно имеет право управлять транспортным средством данной категории. В то же время договором может быть предусмотрено, что водитель должен иметь навыки для перевозки, например, замороженных продуктов

    Важное правовое значение имеет абз. 2 п. 2 ст. 635 ГК, предусматривающий, что члены экипажа, обслуживающего транспортное средство, сданное в аренду с предоставлением названных услуг, являются работниками арендодателя, т.е. находятся с последним в трудовых отношениях. В связи с этим по вопросам, относящимся к управлению и технической эксплуатации, члены экипажа подчиняются распоряжениям арендодателя. В части коммерческой эксплуатации транспортного средства экипаж должен выполнять распоряжения арендатора.

    По общему правилу расходы по оплате услуг членов экипажа, а также расходы на их содержание несет арендодатель, с которым они состоят в трудовых отношениях. Арендатор возмещает их в составе арендных платежей (они должны учитываться при определении размера арендной платы). Норма об оплате услуг и расходов по содержанию экипажа носит диспозитивный характер, и в договоре аренды стороны могут по-иному решить этот вопрос.

    Состав экипажа транспортного средства и его квалификация должны отвечать обязательным для сторон правилам и условиям договора. Если обязательными для сторон правилами такие требования не установлены, они должны соответствовать требованиям обычной практики эксплуатации транспортного средства данного вида и условиям договора. Экипаж должен быть способным на профессиональном уровне оказать арендатору услуги по управлению и технической эксплуатации транспортного средства, обеспечивающие его нормальное и безопасное использование. Экипаж помимо указанных услуг должен уметь, если это предусмотрено договором, оказывать арендатору и иные услуги, например услуги по охране груза, пассажиров, погрузке и разгрузке багажа и т. п. Нормальная и безопасная эксплуатация транспортного средства находится в прямой зависимости от действий экипажа, члены которого являются работниками арендодателя. В силу этого именно на арендодателя, если иное не предусмотрено договором, возлагается обязанность страховать транспортное средство и (или) ответственность за ущерб, который может быть причинен в связи с его эксплуатацией в тех случаях, когда такое страхование является обязательным в силу закона или договора (ст. 637 ГК).

    Так как члены экипажа являются работниками арендодателя, расходы по оплате их услуг, а также расходы на их содержание несет арендодатель, если иное не предусмотрено договором (ч. 3 п. 2 ст. 635 ГК). Члены экипажа подчиняются распоряжениям арендодателя, относящимся к управлению и технической эксплуатации, и распоряжениям арендатора, касающимся коммерческой эксплуатации транспортного средства (п. 2 ст. 635 ГК, п. 2 ст. 206 КТМ).

    Арендодатель обязан страховать транспортное средство и (или) страховать ответственность за ущерб, который может быть причинен им (транспортным средством) или в связи с его эксплуатацией, но лишь тогда, когда такое страхование является обязательным в силу закона или договора (ст. 637 ГК). В данном случае речь идет о страховании транспортного средства как определенного имущества или о страховании ответственности за ущерб, причиненный транспортным средством имуществу или личности арендатора или третьих лиц. Обязанность страховать возникает у арендодателя только в случае, если страхование признано обязательным в силу закона или договора, в том числе и самого договора аренды. Но даже если закон вводит обязательное страхование, договор аренды может освободить арендодателя от обязанности заключить договор страхования. В этом случае в роли страхователя должен выступать арендатор.

    Право арендатора отдавать распоряжения, связанные с коммерческой эксплуатацией транспортного средства, позволяет отграничить договор фрахтования транспортного средства на время (как договор аренды) от договора фрахтования (являющегося разновидностью договора перевозки) [ст. 787 ГК, ст. 104 ВК (воздушный чартер) и п. 2 ст. 115 КТМ (морской чартер)]. При договоре фрахтования собственник транспортного средства выступает как перевозчик, сохраняющий владение и пользование транспортным средством и самостоятельно осуществляющий его коммерческую эксплуатацию. При аренде транспортного средства с экипажем (фрахтовании транспортного средства на время) транспортное средство выбывает из владения и пользования арендодателя, а его владение, пользование и коммерческую эксплуатацию осуществляет арендатор. Именно поэтому, если иное не предусмотрено договором, арендатор несет расходы, возникающие в связи с коммерческой эксплуатацией транспортного средства, в том числе расходы на оплату топлива и других расходуемых в процессе эксплуатации материалов и на оплату сборов (ст. 636 ГК).

    Арендатор в рамках осуществления коммерческой эксплуатации арендованного транспортного средства вправе от своего имени без согласия арендодателя заключать с третьими лицами договоры перевозки и иные договоры, не противоречащие целям использования транспортного средства, указанным в договоре аренды, а если такие цели не установлены — назначению транспортного средства (п. 2 ст. 638 ГК). Согласно ст. 205 КТМ фрахтователь, которому судно представлено для перевозки груза, вправе своего имени заключать договоры перевозки груза, подписывать чартеры, выдавать коносаменты, морские накладные и иные перевозочные документы. Но при аренде транспортного средства с экипажем арендатор, если договором не предусмотрено иное, вправе без согласия арендодателя сдавать транспортное средство в субаренду (п.1 ст. 638 ГК). Условия субаренды транспортного средства предопределены договором его аренды. Срок субаренды не может превышать срока аренды. Субарендатор может пользоваться транспортным средством только в соответствии с его назначением, определенным в договоре аренды. Если по договору аренды транспортное средство может быть использовано лишь в определенном регионе, то и субарендатор не вправе вывести его за пределы этого региона.

    Арендатор может без согласия арендодателя заключать иные договоры, касающиеся коммерческой эксплуатации транспортного средства (договоры перевозки грузов, пассажиров и багажа, буксировки тех или иных объектов, спасания на море и др.), если они не противоречат целям использования, указанным в договоре аренды транспортного средства, а если такие цели не установлены, – его назначению (п.2 ст.638 ГК). Это право арендатора, в отличие от права сдачи предмета договора в субаренду, не может быть отменено соглашением сторон.

    Под иными договорами понимаются такие, которые направлены на коммерческую эксплуатацию транспортного средства и не выходят за рамки данного договора аренды, например, арендатор не вправе заключать договоры, в рамках которых происходит распоряжение транспортным средством или правами по договору аренды. Арендатору без согласования с арендодателем запрещено передавать свои права и обязанности по договору аренды другому лицу, передавать транспортное средство в безвозмездное пользование, арендные права – в залог или в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных товариществ (обществ) либо паевого взноса в производственный кооператив.1

    Исключением из общих правил об аренде является право арендатора без согласия арендодателя сдавать транспортное средство «субаренду при условии, что договором аренды транспортного средства с экипажем не предусмотрено иное (п. 1 ст. 638 ГК).

    Транспортное средство является источником повышенной опасности. В соответствии со ст. 640 ГК ответственность за вред, «чиненный третьим лицам арендованным с экипажем транспортам средством, его механизмами, устройствами и оборудованием, несет арендодатель в соответствии с правилами об обязательствах причинения вреда. Он вправе предъявить к арендатору регрессивное требование о возмещении сумм, выплаченных третьим лицам, если докажет, что вред возник по вине арендатора. Ведь транспортное средство — источник повышенной опасности — в момент причинения вреда фактически находится под управлением работников арендодателя, и именно он (арендодатель) остается юридически ответственным владельцем источника повышенной опасности.

     

    2.2. Договор аренды транспортного средства без экипажа

     

    По договору аренды транспортного средства без экипажа арендодатель предоставляет арендатору транспортное средство за плату во временное владение и пользование без оказания услуг по управлению им и его технической эксплуатации (ч. 1 ст. 642 ГК).

    На основании данного договора правомочия владения и пользования транспортным средством переходят от арендодателя к арендатору. Последнему во всех отношениях – как в вопросах коммерческой, так и технической эксплуатации – подчиняется экипаж. Члены экипажа являются работниками арендатора. Через подчиненный ему экипаж арендатор безраздельно осуществляет контроль за транспортным средством, управление им, его эксплуатационно-техническое обслуживание. Статья 217 КТМ предусматривает, что фрахтователь судна по договору бербоут-чартера осуществляет комплектование его экипажа. При этом он вправе укомплектовать экипаж лицами, ранее не являвшимися членами экипажа данного судна, или в соответствии с условиями бербоут-чартера лицами, входившими в его состав, при соблюдении правил, установленных ст. 56 КТМ. Все члены экипажа должны соответствовать требованиям, предъявляемым к ним законом и другими специальными правилами. Независимо от способа комплектования экипажа фрахтователем капитан судна и другие члены экипажа подчиняются в этих случаях фрахтователю во всех отношениях. В соответствии с п. 4 ст. 64 Кодекса внутреннего водного транспорта арендатор судна без экипажа самостоятельно и за свой счет осуществляет его укомплектование экипажем. Члены экипажа должны соответствовать требованиям законодательства в области внутреннего водного транспорта. Следует обратить внимание также на п. 4 ст.26 названного Кодекса, согласно которому состав экипажа самоходного транспортного судна устанавливается в соответствии с требованиями эксплуатации судов определенного типа. Они определяются положением, утверждаемым федеральным органом исполнительной власти в области транспорта, я являются обязательными для арендаторов судов без экипажа. Аналогичный подход должен соблюдаться арендаторами и других транспортных средств без экипажа.

    В полной мере арендатору принадлежит также правомочие пользования транспортным средством. Оно может эксплуатироваться арендатором для целей, обозначенных в договоре, а при отсутствии в договоре указания на такие цели, — вытекающих из предназначенности данного транспортного средства. На арендатора падают риски подобной эксплуатации. Вместе с тем но получает всю прибыль от эксплуатации транспортного средства. Например, на морском транспорте право на вознаграждение за спасение и оказание помощи на море судном, сданным в аренду без экипажа, принадлежит только арендатору. В этом одно из отличий данного договора от фрахтования судна с экипажем, по которому такое вознаграждение распределяется поровну между арендодателем и арендатором.

    Рассматриваемый договор является реальным. Такое решение также не бесспорно. Известный морскому праву договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер), являющийся аналогом договора аренды транспортного средства без экипажа, смоделирован как консенсуальный договор (ст. 211 КТМ).

    При характеристике договора аренды транспортного средства без экипажа действуют общие положения, относящиеся к форме и сроку договора аренды транспортного средства. Согласно ст. 38 КТМ судно, зарегистрированное в реестре судов иностранного государства, которому вследствие его передачи по договору бербоут-чартера предоставлено право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, подлежит регистрации в бербоут-чартерном реестре судов Российской Федерации.

    Транспортное средство, переданное арендатору по данному договору, управляется и эксплуатируется им по своему усмотрению. Поэтому любые действия отдельных лиц или экипажа, сформированного арендатором, будут рассматриваться как действия самого арендатора. Арендодатель должен предоставить арендатору транспортное средство в состоянии, позволяющем эксплуатировать его в соответствии с назначением транспортного средства и условиями договора. Но обязанность по содержанию транспортного средства здесь возлагается на арендатора (ст. 644 ГК), включая осуществление текущего и капитального ремонта.

    Арендатору транспортного средства, арендованного без экипажа, принадлежит право на его коммерческое использование (п. 2 ст. 647 ГК). Арендатор вправе без согласия арендодателя от своего имени заключать с третьими лицами договоры перевозки и иные договоры, если они не противоречат целям использования транспортного средства, указанным в договоре аренды, а если такие цели не установлены — назначению транспортного средства. Одновременно на него возлагается обязанность по несению расходов на содержание арендованного транспортного средства, его страхование, включая страхование своей ответственности, а также расходы, возникающие в связи с его эксплуатацией. Данная обязанность может быть переложена на арендодателя только в порядке согласования соответствующего условия в договоре.

    Арендатору в этом договоре предоставлено право без согласия арендодателя сдавать арендованное транспортное средство в субаренду на условиях договора аренды транспортного средства с экипажем или без экипажа.

    Поскольку лицом, непосредственно управлявшим транспортным средством и эксплуатировавшим его в момент причинения вреда, является арендатор, он и несет ответственность за вред, причиненный третьим лицам транспортным средством, его механизмами, устройствами и оборудованием (ст. 648 ГК).

    Полный переход к арендатору полномочий владения и пользования транспортным средством предопределяет оплату расходов на его содержание. Арендатор снабжает его всеми необходимыми припасами, топливом, смазочными материалами, краской и т.п. На нем лежит обязанность его капитального и текущего ремонта. Если иное не предусмотрено договором аренды, он несет все расходы по эксплуатации, выплачивает заработную плату и доставляет продовольствие и необходимые припасы экипажу, оплачивает налоги и сборы, расходы по страхованию транспортного средства, включая страхование своей ответственности. В этом заключено важное отличие аренды транспортного средства без экипажа от аренды с предоставлением услуг экипажа. В последнем случае, как показано ранее, оплата вознаграждения экипажу и его провианта, а равно расходов по страхованию падает на арендодателя.

    Арендатор обязан своевременно вносить арендную плату. Размер арендной платы, подлежащей уплате арендодателю, период, за который она выплачивается, и сроки ее перечисления определяются условиями договора. Рентабельность аренды не влияет на размер платы.

    Только в редких случаях арендатор использует арендованное транспортное средство для удовлетворения собственных нужд. Как правило, он осуществляет эксплуатацию арендованного транспортного средства основе договоров с третьими лицами. Он может заключить договор субаренда транспортного средства с третьим лицом, предоставляя ему услуги по управления и технической эксплуатации или субаренды без экипажа, в обоих случаях соглашение о субаренде заключается без согласия арендодателя. Так же без согласия последнего арендатор вправе от своего имени вступить в иные договорные отношения с третьими лицами, выступая по отношению к ним в качестве буксировщика либо спасателя и т.д. Но, вступая в договорные отношения с третьими лицами, арендатор связан рамками его договора с арендодателем, т.е. отношения с третьими лицами должны отвечать целям, для которых арендовано транспортное средство. Так, если морское судно арендовано для перевозки пассажиров, его нельзя использовать для китобойного промысла. Если же щели аренды в договоре не установлены, заключаемые с третьими лицами договоры не должны противоречить назначению транспортного средства с этой точки зрения нельзя, например, пассажирское воздушное судно использовать для выполнения сельскохозяйственных работ.

    Ответственность арендатора перед третьими лицами, определяемая условиями договора соответствующего вида, и регрессная ответственность арендодателя перед арендатором на основании договора аренды транспортного средства без экипажа строятся по тем же правилам, что и ответственность по договору аренды транспортного средства с экипажем. При аренде транспортного средства без экипажа арендодатель выступает по отношению к третьим лицам как владелец источника повышенной опасности. В связи с этим он несет ответственность за вред, причиненный транспортным средством (его механизмами, устройствами, оборудованием), в соответствии с правилами гл.59 ГК. Поскольку в силу ст. 1079 ГК лицо, владеющее источником повышенной опасности, в частности на праве аренды, возмещает вред, вполне логично возложение такой обязанности на арендатора транспортного средства без экипажа. Арендатор может быть освобожден от такой ответственности, если докажет, что вред возник вследствие непреодолимой силы или умысла потерпевшего.

     

    2.3. Особенности аренды отдельных видов транспортных средств

     

    В реальном имущественном обороте аренда различных видов транспортных средств носит распространенный характер. Однако возникающие при этом правоотношения в одних случаях подлежат регулированию общими положениями о договоре аренды (§ 1гл.34 ГК), а в других – по преимуществу специальными правилами о договоре аренды (фрахтования на время) транспортного средства (§ 3 гл. 34 ГК) и лишь при отсутствии таковых – общими положениями о договоре аренды.

    В зависимости от квалификации соответствующих правоотношений — как договора аренды либо как договора аренды (фрахтования на время) транспортного средства – строится схема их правового регулирования. Признание соответствующего договора договором аренды (фрахтования на время) транспортного средства означает, что он регулируется нормами § 3 гл. 34 ГК, затем, в субсидиарном порядке, общими положениями об аренде (§ 1гл.34 ГК) с учетом особенностей аренды отдельных видов транспортных средств, установленных транспортными уставами и кодексами. Регулирование договоров аренды транспортных средств, которые в силу отсутствия необходимых квалифицирующих признаков не могут быть отнесены к договорам аренды (фрахтования на время) транспортного средства. Ограничено применением общих положений об аренде; другие нормативные акты могут лишь детализировать названные общие положения об аренде. Например, порядок сдачи в аренду вагонов, принадлежащих железным дорогам РФ, регламентируется Положением о порядке сдачи в аренду вагонов инвентарного парка железных дорог РФ1. В свою очередь, принятие МПС данного Положения основано на ст. 4 Федерального закона « о федеральном железнодорожном транспорте», согласно которой сдача в аренду подвижного состава, находящегося в федеральной собственности, осуществляется применительно к специфике деятельности железнодорожного транспорта федеральным органом исполнительной власти в области железнодорожного транспорта или по его поручению железными дорогами в порядке, определяемом указанным федеральным органом.

    В соответствии с названным Положением сдача вагонов в аренду организациям и гражданам производится железными дорогами по разрешению МПС. Заявки организаций и граждан на получение разрешения МПС на передачу им вагонов в аренду должны содержать следующие сведения (с соответствующим обоснованием): необходимое количество вагонов (если речь идет о цистернах либо изотермических вагонах в заявке должна быть указаны их номера, предварительно согласованные с МПС); наименование и характеристика грузов, для перевозки которых требуются вагоны; чертежи на размещение и крепление грузов в случае необходимости оборудования вагонов несъемными приспособлениями; указание районов курсирования вагонов.

    При наличии разрешения МПС железная дорога заключает с соответствующей организацией (гражданином) – арендатором договор аренды вагонов. Срок аренды не может включать условие о праве арендатора на выкуп вагонов. Срок аренды вагонов по такому договору не может превышать одного года, а право арендатора на его продление обусловлено необходимостью получения согласия МПС. Арендная плата за владение и пользование полученным в аренду подвижным составом должна предусматриваться в договоре аренды на основании методических рекомендаций по определению ставок арендной платы на грузовые вагоны, утверждаемых МПС. Регулируются указанным Положением некоторые последствия ненадлежащего исполнения обязательств, вытекающих из договора аренды вагонов. В частности, в договорах аренды должна предусматриваться ответственность арендаторов за неочистку, несвоевременный возврат и повреждение вагонов. В случае утери железной дорогой вагонов, переданных в аренду, арендатору в течение одного месяца должен быть предоставлен другой соответствующий вагон взамен утраченного при подтверждении арендатором подлинной грузовой квитанцией неприбытия вагона или груза в адрес получателя. В случае утери или отправления в ремонт арендованных цистерн их замена возможна только с разрешения МПС.

    В остальном за пределами названных специальных правил правоотношения, связанные с арендой вагонов, регулируются общими положениями об аренде. Общими положениями о договоре аренды должны регулироваться также договоры аренды автомобилей, прицепов, автофургонов и любых других транспортных средств, не требующих квалифицированного управления и обеспечения их надлежащей технической эксплуатации силами профессионального экипажа.1

    В сфере торгового мореплавания довольно широкое распространение имеют две разновидности договора аренды (фрахтования на время) транспортного средства: договор фрахтования судна на время (тайм-чартер) и договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер). В действующем сегодня КТМ РФ нормы, регулирующий указанные договоры, выделены в две самостоятельные главы (X и XI),тем самым подчеркивается значение тайм-чартера и бербоут-чартера как отдельных видов договора аренды транспортного средства, который по своей правовой природе отличается от договора морской перевозки.

    По договору фрахтования судна на время (тайм-чартеру) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на определенный срок для перевозки грузов, пассажиров, или для иных целей торгового мореплавания (ст. 198 КТМ).

    По договору фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю в пользование и во владение на определенный срок не укомплектованное экипажем и не снаряженное судно для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания (ст. 211 КТМ).

    Существенными условиями тайм-чартера являются следующие условия договора: наименование сторон, название судна, его технические и эксплуатационные данные (грузоподъемность, грузовместимость, скорость и другие), район плавания, цель фрахтования, время, место передачи и возврата судна, ставка фрахта, срок действия тайм-чартера (ст. 200 КТМ). Круг существенных условий бербоут-чартера расширяется за счет условий о классе судна, флаге, а также количестве расходуемого им топлива.

    Следует подчеркнуть, что как при тайм-чартере, так и при бербоут — чартере пользование судном со стороны фрахтователя имеет целевое назначение: судно фрахтуется для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания. При этом под иными целями понимаются: ведение морских промыслов, осуществление буксирных операций, проведение морских научных исследований, разведка минеральных и других ресурсов морского дна и его недр и др.

    Существенное значение для обеих разновидностей договора фрахтования имеет условие о сроке действия тайм-чартера (бербоут — чартера). Типовые (стандартные) проформы предусматривают различные сроки аренды, выраженные в определенном числе календарных месяцев или лет (от двух месяцев до десяти более лет). Период нахождения судна в аренде может быть определен и иным образом – например, посуточно, подекадно, помесячно либо на время проведения определенных работ или совершения определенных рейсов. Течение срока начинается со дня приема судна фрахтователем. По окончании срока фрахтователь должен возвратить судно его владельцу. Однако судебная практика многих государств допускает возможность в определенных случаях некоторого увеличения срока аренды (разумных пределах), например в пределах срока, необходимого фрахтователя для завершения последнего рейса. Названные разновидности договора фрахтования – тайм-чартер и бербоут-чартер – различаются по предмету договора. Во-первых, при тайм-чартере судно передается в пользование фрахтователя, а при бербоут-чартере – в его владение и пользование. Во-вторых, по тайм-чартеру судно передается с экипажем, оказывающим услуги по управлению и технической эксплуатации судна; по бербоут-чартеру фрахтователь получает судно, не снаряженное и не укомплектованное экипажем.

    По общему правилу право фрахтователя пользоваться судном (при тайм-чартере) или владеть и пользоваться (при бербоут-чартере) включает в себя правомочие фрахтователя на передачу судна в субаренду (соответственно в субтайм-чартер и суббербоут-чартер). Требования КТМ, предъявляемые к субтайм-чартеру и суббербоут-чартеру, являются идентичными: указанные договоры заключаются фрахтователем с третьими лицами от своего имени; как субтайм-чартер, так и суббербоут-чартер могут быть заключены на весь срок действия договора аренды судна или на часть этого срока. Заключение фрахтователем субтайм-чартера или суббербоут-чартера не освобождает последнего от выполнения обязательств перед судовладельцем, вытекающих из основного договора аренды (тайм-чартера или бербоут-чартера).

    Основной обязанностью судовладельца по тайм-чартеру, как и всякого арендодателя по договору аренды, является передача фрахтователю морского судна в состоянии, пригодном для его использования по назначению, предусмотренному договором. В этих целях судовладелец должен к моменту передачи судна фрахтователя привести его в мореходное состояние: принять меры по обеспечению годности судна (его корпуса, двигателя и оборудования) для целей фрахтования, предусмотренных тайм-чартером, по укомплектованию судна экипажем и надлежащему снаряжению судна. Судовладелец обязан также в течение срока действия тайм-чартера поддерживать судно в мореходном состоянии, оплачивать расходы на страхование судна и своей ответственности, а также на содержание членов экипажа судна (ст.203 КТМ).

    При бербоут-чартере обязанность судовладельца по приведению судна в мореходное состояние ограничена моментом передачи судна фрахтователю. В течение же срока действия договора после передачи судна фрахтователю обязанность по поддержанию судна в мореходном состоянии возложена на фрахтователя, который укомплектовывает судно своим экипажем и в силу этого отвечает за техническое состояние и надлежащую эксплуатацию судна. Исключение составляют лишь случаи, когда выявляются скрытые недостатки судна, устранение которых вменено в обязанность судовладельцу.

    Что касается фрахтователя, то можно выделить три его основные обязанности как по тайм-чартеру, так и по бербоут-чартеру. Во-первых, на фрахтователя возложена обязанность пользоваться зафрахтованным судном (а при тайм-чартере и услугами экипажа) в соответствии с целями и условиями его предоставления, предусмотренными договором, а также нести расходы и сборы, связанные с коммерческой эксплуатацией судна. В дополнение к этому при бербоут-чартере на фрахтователе лежит обязанность осуществлять эксплуатацию судна в соответствии с условиями договора и страхование судна и ответственности фрахтователя, а также уплату сборов, взимаемых с судна (п. 1 ст. 204, п. 1 ст.218 КТМ).

    Во-вторых, фрахтователь обязан уплачивать судовладельцу арендную плату (фрахт). Порядок и сроки уплаты фрахта определяются по-разному применительно к тайм-чартеру и бербоут-чартеру. При тайм-чартере фрахт выплачивается в порядке и в сроки, предусмотренные договором; фрахтователь освобождается от уплаты фрахта и расходов на судно за время, в течение которого судно было непригодно для эксплуатации вследствие немореходного состояния по обстоятельствам, не связанным с виновными действиями фрахтователя (п.1 ст. 208 КТМ). При бербоут-чартере фрахтователь уплачивает судовладельцу фрахт за месяц вперед по ставке, согласованной сторонами (п. 1 ст.221 КТМ). Неисполнение фрахтователем обязанности по уплате фрахта влечет для последнего весьма жесткие негативные последствия: в случае, если просрочка по внесению фрахта составляет свыше четырнадцати календарных дней, судовладелец получает право без предупреждения изъять судно у фрахтователя и взыскать с него причиненные убытки (п. 2 ст. 208, п.2 ст.221 КТМ).

    В-третьих, к числу основных относится обязанность фрахтователя по окончании срока действия договора возвратить судно судовладельцу в том состоянии, в каком оно было получено фрахтователем, с учетом нормального износа судна. При несвоевременном возврате судна в течение всего периода задержки его возврата фрахтователь должен уплачивать судовладельцу фрахт по ставке, предусмотренной договором, либо по рыночной ставке, если последняя превышает договорную ставку фрахта (пп.2, 3 ст.204, п.2 ст.218 КТМ).

    Вместе с тем КТМ (ст. 223) допускает применительно к бербоут-чартеру возможность заключения договора с условием о выкупе судна фрахтователем по истечении срока действия договора. В таком случае по окончании срока действия бербоут-чартера (при соблюдении всех его условий) судно не подлежит возврату судовладельцу, а переходит в собственность фрахтователя.

    Еще одна особенность правового регулирования тайм-чартера и бербоут-чартера проистекает из того, что пользование зафрахтованным судном предполагает вступление фрахтователя в различные правоотношения с третьими лицами. Речь идет о правоотношениях, связанных с перевозкой грузов или пассажиров, буксирными операциями и т.д. Кроме того, фрахтователь по бербоут-чартеру выступает ответственным за вред, причиненный в ходе эксплуатации судна имуществу граждан и организаций, а также жизни или здоровью граждан.

    Так, фрахтователь по тайм-чартеру от своего имени заключает с третьими лицами договоры перевозки грузов, подписывает чартеры, выдает коносаменты, морские накладные и другие перевозочные документы. Естественно, что именно фрахтователь, а не судовладелец несет ответственность перед грузовладельцами по договорам перевозки грузов, предусмотренную КТМ для перевозчика по договору морской перевозки (ст. 205 КТМ).

    При бербоут-чартере фрахтователь несет ответственность перед третьими лицами также по любым их требованиям, возникающим в связи с эксплуатацией судна, в том числе и по деликтным обязательствам (ст. 219 КТМ).

    Следует отметить еще один важный момент, касающийся регулирования договора аренды (фрахтования на время) транспортного средства на морском транспорте: содержащиеся в КТМ нормы, регламентирующие как тайм-чартер, так и бербоут-чартер, применяются только в том случае, если соглашением сторон не предусмотрено иное (ст. 199, 212 КТМ). Данное правило означает, что все нормы КТМ, определяющие особенности аренды (фрахтования на время) морских судов, являются диспозитивными.

    В специальную главу выделены вопросы аренды судов в гл. X Кодекса внутреннего водного транспорта. В нем так же, как и в других транспортных кодексах , содержится общая норма о договоре аренды и несколько специальных. Так, в соответствии с п. 5 ст. 60 КВВТ передача судна в аренду и возврат судна по истечении срока действия договора аренды осуществляются арендодателем и арендатором в пункте отстоя судна. Расходы, связанные с доставкой судна в указанный пункт, несет сторона, передающая судно. Или, арендатор (при аренде судна с экипажем) вправе назначить на судно своего представителя, распоряжения которого в части коммерческой эксплуатации судна являются для капитана обязательными (п.3 ст. 62 КВВТ). Арендодатель обязан передать арендатору документы, предусмотренные законодательством в области внутреннего водного транспорта РФ, необходимые для эксплуатации судна (п. 1 ст. 63 КВВТ). В случае задержки внесения арендной платы более сем на 15 суток арендодатель вправе без предупреждения изъять судно у арендатора и взыскать с него понесенные в связи с этим убытки (п. 5 ст. 65 КВВТ). Установлены и некоторые другие специальные правила. В указанной главе, так же как и в КТМ, имеется норма, в которой говорится, что установленные ею правила применяются, если иное не предусмотрено договором аренды. Эта норма придает диспозитивный характер всем положениям гл. X КВВТ. Следует, однако, иметь в виду, что она не может распространяться на положения, связанные с обеспечением надлежащего технического состояния и безопасности эксплуатации сдаваемого в аренду судна. Принцип диспозитивности не распространяется на нормы, регулирующие вопросы, которые в силу своего характера и общих предписаний закона не подлежат регламентации договорам.

    Договор аренды (фрахтования на время) транспортного средства может применяться и на воздушном транспорте. Следует обратить внимание на неудачную формулировку определения понятия «договор фрахтования воздушного судна (воздушный чартер)» в Воздушном кодексе Российской Федерации (ВК): редакция ст. 104 ВК объединяет в одном договоре фрахтования воздушного судна по сути два различных договора, относящихся к разным типам гражданско-правовых договоров. Когда говорится о том, что по договору фрахтования воздушного судна одна сторона (фрахтовщик) обязуется предоставить другой стороне (фрахтователю) за плату для выполнения одного или нескольких рейсов одно или несколько воздушных судов, то речь может идти о договоре аренды (фрахтования на время) транспортного средства (ст. 632 ГК). Когда же утверждается, что по тому же договору фрахтования воздушного судна фрахтовщик обязуется предоставить фрахтователю часть воздушного судна для перевозки пассажиров, багажа или почты, то речь может идти только о договоре фрахтования (чартере) как отдельном виде договора перевозки (ст. 787 ГК).

    Вопрос о том, имел ли в виду российский законодатель, принимая новый ВК РФ, допустить применение договора аренды (фрахтования на время) транспортного средства на воздушном транспорте, лишен практического значения, поскольку ВК не устанавливает никаких особенностей аренды воздушных судов, а также запретов или ограничений заключения таких договоров на воздушном транспорте. Поэтому в случае передачи в аренду воздушных судов, требующих квалифицированного управления и технической эксплуатации их силами профессионального экипажа, соответствующие отношения подпадают под действие норм ГК о договоре аренды (фрахтования на время) транспортного средства (§ 3 гл. 34), которые подлежат применению без учета каких-либо особенностей в силу отсутствия таковых в Воздушном кодексе РФ. О повсеместном применении договоров аренды (фрахтования на время) воздушных судов свидетельствует, например, включение в Федеральные авиационные правила обязательной сертификации, инспектирования и контроля деятельности эксплуатантов в Российской Федерации, утвержденные приказом Федеральной авиационной службы России от 30 Декабря 1998 г. № 375, специальных положений о порядке сертификации эксплуатанта воздушного судна, переданного в аренду как с экипажем, так и без экипажа.1

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

     

    1. Конституция Российской Федерации (принята на всенародном голосовании 12 декабря 1993 г.) // Российская газета. — 25 декабря 1993 г.
    2. Гражданский Кодекс РФ. Ч. 1 от 30 ноября 1994 г.// СЗ РФ. 1994. № 32. Ст. 3301.
    3. Гражданский кодекс РФ. Ч. 2 от 26 января 1996 г.// СЗ РФ. 1996. № 5. Ст. 410.
    4. Воздушный кодекс РФ № 60-ФЗ от 19 марта 1997 г. // СЗ РФ. 1997. № 12. Ст. 1382.
    5. Кодекс торгового мореплавания от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ // Российская газета. 1997 . 5 мая.
    6. Устав автомобильного транспорта РСФСР: утвержден постановлением Совета Министров РСФСР от 8 января 1969 г. № 12 // СП РФСР. 1969. № 2 – 3. Ст. 8.
    7. Информационное письмо Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 5 мая 1997 г. №14 «Обзор практики разрешения споров, связанных с заключением, изменением и расторжением договоров» // Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1997. №7.
    8. Положение о порядке сдачи в аренду вагонов инвентарного парка железных дорог РФ // Утвержденным указанием Министерства путей сообщения РФ (МПС) от 25 марта 1997г.№ А-354у.
    9. Березкин И.В. Арендованное имущество — обязанности арендатора по его сохранности. Правовые, бухгалтерские и налоговые аспекты // Консультант бухгалтера. — N 4. — апрель 2002.
    10. Брагинский М.И., Витрянский В.В. Договорное право. Кн.2: Договоры о передаче имущества. М., 2001.
    11. Гражданское право. Ч.2 / Под ред. А.П. Сергеева, Ю.К. Толстого. -М.: Проспект. 2004.
    12. Гражданское право России / Под ред. О.Н. Садикова.-М.: Юристъ, 2003.
    13. Гражданское право: В 2 т. Том II. Полутом 2 / Отв. ред. проф. Е.А. Суханов. –М.: Волтерс Клувер, 2005.
    14. Гутников О.В. Государственная регистрация права аренды // Хозяйство и право. 1999. №5.
    15. Витрянский В. Отдельные виды договора аренды (Комментарий к ГК РФ) // Хозяйство и право, 1996, №3
    16. Витрянский В.В. Договор аренды и его виды. — М., 1999.
    17. Витрянский В.В. Договор аренды и его виды: прокат, фрахтование на время, аренда зданий, сооружений и предприятий, лизинг. — М., 1999.
    18. Калемина В.В. , Рябченко Е.А. Договорное право. М., 2003.
    19. Комментарий к Гражданскому кодексу РФ. Часть 2 / Под ред. О.Н. Садикова. – М.: Фонд Правовая Культура. 2005
    20. Корецкий А.Д. Договорное право России. Основы теории и практики. М., 2006.
    21. Панченко Т.М. Аренда автотранспорта // Бухгалтерский вестник. 2003. № 1. С. 101 – 109.
    22. Симонова М.Н. Аренда. Лизинг. Прокат. – М.: Статус-Кво 97. 2004.
    23. Титова Г. Договоры аренды // Финансовая газета…2002. июнь. №26.
<

Комментирование закрыто.

WordPress: 22.31MB | MySQL:122 | 1,636sec